Ījaba 31:32 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts32 Nē, svešiniekam nekad nevajadzēja pārnakšņot laukā, un savas durvis es pats labprāt vēru vaļā ceļiniekam. See the chapterLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA32 Nē, svešiniekam nekad nevajadzēja pārnakšņot laukā, un savas durvis es pats labprāt vēru vaļā ceļiniekam. See the chapterGlika Bībele 8. izdevums32 Svešiniekam nebija jāpaliek par nakti ārā, savas durvis es atdarīju pret ceļa pusi - See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals32 Svešinieks nenakšņoja laukā, ceļiniekam es atvēru durvis. See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible32 Svešinieks nenakšņoja laukā, ceļiniekam es atvēru durvis. See the chapterJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202432 Svešinieks nenakšņoja laukā, ceļiniekam es atvēru durvis. See the chapter |