Ījaba 20:9 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts9 tā acs, kas viņu tikko bija skatījusi, viņu turpmāk vairs nekad neredzēs, un viņa paša dzīves vieta viņu vairs neskatīs. See the chapterLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA9 Tā acs, kas viņu tikko bija skatījusi, viņu turpmāk vairs nekad neredzēs, un viņa paša dzīves vieta viņu vairs neskatīs. See the chapterGlika Bībele 8. izdevums9 Acs, kas viņu redzējusi, to vairs neredzēs, un viņa vieta to vairs neieraudzīs. See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals9 Acs, kas to redzēja, to vairs neskatīs, viņa mājvieta to vairs neredzēs. See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible9 Acs, kas to redzēja, to vairs neskatīs, viņa mājvieta to vairs neredzēs. See the chapterJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20249 Acs, kas to redzēja, to vairs neskatīs, viņa mājvieta to vairs neredzēs. See the chapter |