Esteres 9:31 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts31 lai apstiprinātu šīs pūrīm dienas noteiktā laikā, kā viņiem jūds Mordohajs un ķēniņiene Estere bija noteikuši un kā viņi paši sev un saviem pēcnācējiem to bija apstiprinājuši līdz ar priekšrakstiem par gavēšanu un vaimanāšanām. See the chapterLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA31 Lai apstiprinātu šīs pūrīm dienas to noteiktā laikā par pastāvīgu iestādījumu tā, kā viņiem jūds Mordochajs un ķēniņiene Estere bija noteikuši, un tā, kā viņi bija to uzlikuši pār pienākumu sev pašiem un saviem pēcnācējiem, proti, priekšrakstos par gavēšanu un vaimanāšanām. See the chapterGlika Bībele 8. izdevums31 Lai tie šīs Purim dienas pastāvīgi svētī savā nospriestā laikā, tā kā ebrejs Mordohajs un ķēniņiene Estere to bija iecēluši, un tā kā tie paši sev un savam dzimumam bija apstiprinājuši, līdz ar gavēņu un gaudu noteikumiem. See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals31 ar kuriem noliktajā laikā iedibināja pūrīm dienas, kā bija noteicis jūds Mordohajs un ķēniņiene Estere, kā tie bija noteikuši paši sev un saviem pēcnācējiem, iedibināja arī gavēšanu un žēlabas. See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible31 ar kuriem noliktajā laikā iedibināja pūrīm dienas, kā bija noteicis jūds Mordohajs un ķēniņiene Estere, kā tie bija noteikuši paši sev un saviem pēcnācējiem, iedibināja arī gavēšanu un žēlabas. See the chapterJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202431 ar kuriem noliktajā laikā iedibināja pūrīm dienas, kā bija noteicis jūds Mordohajs un ķēniņiene Estere, kā tie bija noteikuši gavēņu un žēlabu kārtību paši sev un saviem pēcnācējiem. See the chapter |