Online Bible

- Advertisements -




Esteres 9:31 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

31 lai apstiprinātu šīs pūrīm dienas noteiktā laikā, kā viņiem jūds Mordohajs un ķēniņiene Estere bija noteikuši un kā viņi paši sev un saviem pēcnācējiem to bija apstiprinājuši līdz ar priekšrakstiem par gavēšanu un vaimanāšanām.

See the chapter Copy

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

31 Lai apstiprinātu šīs pūrīm dienas to noteiktā laikā par pastāvīgu iestādījumu tā, kā viņiem jūds Mordochajs un ķēniņiene Estere bija noteikuši, un tā, kā viņi bija to uzlikuši pār pienākumu sev pašiem un saviem pēcnācējiem, proti, priekšrakstos par gavēšanu un vaimanāšanām.

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

31 Lai tie šīs Purim dienas pastāvīgi svētī savā nospriestā laikā, tā kā ebrejs Mordohajs un ķēniņiene Estere to bija iecēluši, un tā kā tie paši sev un savam dzimumam bija apstiprinājuši, līdz ar gavēņu un gaudu noteikumiem.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

31 ar kuriem noliktajā laikā iedibināja pūrīm dienas, kā bija noteicis jūds Mordohajs un ķēniņiene Estere, kā tie bija noteikuši paši sev un saviem pēcnācējiem, iedibināja arī gavēšanu un žēlabas.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

31 ar kuriem noliktajā laikā iedibināja pūrīm dienas, kā bija noteicis jūds Mordohajs un ķēniņiene Estere, kā tie bija noteikuši paši sev un saviem pēcnācējiem, iedibināja arī gavēšanu un žēlabas.

See the chapter Copy

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

31 ar kuriem noliktajā laikā iedibināja pūrīm dienas, kā bija noteicis jūds Mordohajs un ķēniņiene Estere, kā tie bija noteikuši gavēņu un žēlabu kārtību paši sev un saviem pēcnācējiem.

See the chapter Copy




Esteres 9:31

Follow us:

Advertisements


Advertisements