Online Bible

- Advertisements -




Ecehiēls 48:11 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

11 Tiem iesvētītiem priesteriem, Cadoka pēcnācējiem, kuri Man kalpoja un nenomaldījās, kad israēlieši ar levītiem kopā no Manis atkāpās,

See the chapter Copy

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

11 Un iesvētītiem priesteriem, Cadoka pēcnācējiem, kup Man kalpoja un nenomaldījās, kad israēlieši ar Ievītiem kopā no Manis atkāpās,

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

11 Tas būs priesteriem, svētītiem, Cadoka bērniem, kas Manu kalpošanu izpildījuši, kas nav atkāpušies, kad Israēla bērni atkāpās, kā Levīti ir atkāpušies.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

11 Tas lai ir iesvētītajiem priesteriem no Cādoka dēliem, kuri man kalpoja un nenomaldījās, kad Israēla dēli un levīti bija nomaldījušies.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

11 Tas lai ir iesvētītajiem priesteriem no Cādoka dēliem, kuri man kalpoja un nenomaldījās, kad Israēla dēli un levīti bija nomaldījušies.

See the chapter Copy

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

11 Tas lai ir iesvētītajiem priesteriem no Cādoka dēliem, kuri man kalpoja un nenomaldījās, kad Israēla dēli un levīti bija nomaldījušies.

See the chapter Copy




Ecehiēls 48:11

Follow us:

Advertisements


Advertisements