Ecehiēls 3:14 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts14 Kad Gars mani pacēla un aizrāva, es gāju uz priekšu, būdams sava gara satraukumā dziļi nospiests, bet Tā Kunga roka ar varenu spēku turēja mani. See the chapterLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA14 Kad Dieva gars mani pacēla un aizrāva, es gāju uz priekšu, būdams sava gara satraukumā dziļi nospiests, bet tā Kunga roka ar pārmērīgi varenu spēku turēja mani. See the chapterGlika Bībele 8. izdevums14 Tad Tas Gars mani pacēla un mani aizņēma, un es gāju rūgts sava gara karstumā, bet Tā Kunga roka bija pār mani stipra. See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals14 Gars mani pacēla un aiznesa prom. Man kļuva rūgti mana gara dedzībā, bet ar mani bija stipra Kunga roka. See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible14 Gars mani pacēla un aiznesa prom. Man kļuva rūgti mana gara dedzībā, bet ar mani bija stipra Kunga roka. See the chapterJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202414 Gars mani pacēla un aiznesa prom. Man kļuva rūgti mana gara dedzībā, bet Kunga roka ar mani bija stipra. See the chapter |