Online Bible

- Advertisements -




Ecehiēls 3:14 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

14 Kad Gars mani pacēla un aizrāva, es gāju uz priekšu, būdams sava gara satraukumā dziļi nospiests, bet Tā Kunga roka ar varenu spēku turēja mani.

See the chapter Copy

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

14 Kad Dieva gars mani pacēla un aizrāva, es gāju uz priekšu, būdams sava gara satraukumā dziļi nospiests, bet tā Kunga roka ar pārmērīgi varenu spēku turēja mani.

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

14 Tad Tas Gars mani pacēla un mani aizņēma, un es gāju rūgts sava gara karstumā, bet Tā Kunga roka bija pār mani stipra.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

14 Gars mani pacēla un aiznesa prom. Man kļuva rūgti mana gara dedzībā, bet ar mani bija stipra Kunga roka.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

14 Gars mani pacēla un aiznesa prom. Man kļuva rūgti mana gara dedzībā, bet ar mani bija stipra Kunga roka.

See the chapter Copy

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

14 Gars mani pacēla un aiznesa prom. Man kļuva rūgti mana gara dedzībā, bet Kunga roka ar mani bija stipra.

See the chapter Copy




Ecehiēls 3:14

Follow us:

Advertisements


Advertisements