Ecehiēls 2:7 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts7 Bet tu pasludini tiem Manus vārdus, lai tie klausa vai neklausa, jo tie ir nepielaidīgi. See the chapterLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA7 Bet tu pasludini tiem manus vārdus, lai tie klausa, vai neklausa, jo tie ir nepielaidīgi. See the chapterGlika Bībele 8. izdevums7 Un tev būs Manus vārdus uz tiem runāt, vai tie klausa, vai neklausa; jo tie ir stūrgalvji. See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals7 Saki tiem manus vārdus, vai tie klausās vai neklausās, jo tie ir dumpīgi! See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible7 Saki tiem manus vārdus, vai tie klausās vai neklausās, jo tie ir dumpīgi! See the chapterJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 20247 Saki tiem manus vārdus, vai tie klausās vai neklausās, jo tie ir dumpīgi! See the chapter |