Daniēls 2:23 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts23 Tevi, Tu manu tēvu Dievs, es teicu un slavēju, ka Tu man esi devis gudrību un spēku un esi darījis zināmu, ko mēs no Tevis izlūdzamies, jo Tu mums esi atklājis to, ko ķēniņš vēlas zināt." See the chapterLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA23 Tevi, Tu manu tēvu Dievs, es teicu un slavēju, ka Tu man devis gudrību un spēku un esi darījis zināmu, ko mēs no Tevis izlūdzamies, jo Tu mums esi atklājis to, ko ķēniņš vēlas zināt.“ See the chapterGlika Bībele 8. izdevums23 Es Tevi teicu un slavēju, manu tēvu Dievs, ka Tu man gudrību un spēku esi devis, un man nu esi darījis zināmu, ko mēs no Tevis esam lūguši, jo Tu mums ķēniņa lietu esi darījis zināmu. See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals23 mans tēvu Dievs, es cildinu un slavēju tevi! Tu devi man gudrību un spēku, ļāvi man uzzināt, ko tev lūdzu, – tu ļāvi man izzināt ķēniņa sapni!” See the chapterNew Latvian Inter-confessional Bible23 mans tēvu Dievs, es cildinu un slavēju tevi! Tu devi man gudrību un spēku, ļāvi man uzzināt, ko tev lūdzu, – tu ļāvi man izzināt ķēniņa sapni!” See the chapterJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202423 mans tēvu Dievs, es cildinu un slavēju tevi! Tu piešķīri man gudrību un spēku, tu devi man zināt, ko mēs tev lūdzām, – tu ļāvi mums izprast, ko vēlas zināt ķēniņš!” See the chapter |