Online Bible

- Advertisements -




Atklāsmes 22:18 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

18 Es apliecinu katram, kas dzird šās grāmatas pravietojuma vārdus: ja kas tiem ko pieliek, tam Dievs uzliks tās mocības, par kurām rakstīts šinī grāmatā.

See the chapter Copy

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

18 Es apliecinu katram, kas dzird šās grāmatas pravietojuma vārdus: Ja kas tiem ko pieliek, tam Dievs uzliks tās mocības, par kūjām rakstīts šinī grāmatā.

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

18 Jo es apliecināju visiem, kas dzird praviešu vārdus, kas šinī grāmatā: ja kāds pie šiem ko pieliek, tad Dievs pieliks viņam mocības, kas ir rakstītas šinī grāmatā.

See the chapter Copy

Latviešu Jaunā Derība

18 Es apliecinu katram, kas dzird šīs grāmatas pravietojumu vārdus: Ja kas tiem ko pieliktu, tam Dievs uzliks tās mocības, par kurām rakstīts šinī grāmatā.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

18 Es apliecinu ikvienam, kas dzird šīs grāmatas pravietojuma vārdus: ja kāds tiem kaut ko pieliks, tam Dievs pieliks sērgas, par kurām rakstīts šajā grāmatā.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

18 Es apliecinu ikvienam, kas dzird šīs grāmatas pravietojuma vārdus: ja kāds tiem kaut ko pieliks, tam Dievs pieliks sērgas, par kurām rakstīts šajā grāmatā.

See the chapter Copy




Atklāsmes 22:18

Follow us:

Advertisements


Advertisements