Online Bible

- Advertisements -




Atklāsmes 2:7 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

7 Kam ausis, tas lai dzird, ko Gars saka draudzēm: tam, kas uzvar, Es došu ēst no dzīvības koka, kas ir Dieva paradīzē.

See the chapter Copy

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

7 Kam ausis, tas lai dzird, ko gars saka draudzēm: Tam, kas uzvar, es došu ēst no dzīvības koka, kas ir Dieva paradīzē.

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

7 Kam ir ausis, tas lai dzird, ko Gars saka draudzēm: tam, kas uzvar, Es došu ēst no dzīvības koka, kas ir Dieva paradīzē.

See the chapter Copy

Latviešu Jaunā Derība

7 Kam ausis, tas dzird, ko Gars saka baznīcām: uzvarētājam es došu ēst no dzīvības koka, kas ir mana Dieva paradīzē.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

7 Kam ausis, lai dzird, ko Gars saka draudzēm. Uzvarētājam es došu ēst no dzīvības koka, kas ir Dieva dārzā.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

7 Kam ausis, lai dzird, ko Gars saka draudzēm. Uzvarētājam es došu ēst no dzīvības koka, kas ir Dieva dārzā.

See the chapter Copy




Atklāsmes 2:7

Follow us:

Advertisements


Advertisements