Online Bible

- Advertisements -




Amosa 8:9 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

9 "Un notiks tanī dienā," saka Dievs Tas Kungs, "Es likšu saulei norietēt jau pusdienas laikā un likšu tumsai nākt pār zemi visgaišākā dienas stundā.

See the chapter Copy

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

9 „Un notiks tanī dienā,“ —saka Dievs tas Kungs, —„Es likšu saulei norietēt jau pusdienas laikā un likšu tumsai nākt pār zemi visgaišākā dienas stundā.

See the chapter Copy

Glika Bībele 8. izdevums

9 Un notiks tai dienā saka Tas Kungs Dievs, tad Es saulei likšu noiet dienas vidū un aptumšošu zemi pašā gaismā.

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

9 “Un tajā dienā,” saka Kungs Dievs, “es likšu, lai saule pusdienā noriet, aptumšošu zemi dienā, kad gaišs!

See the chapter Copy

New Latvian Inter-confessional Bible

9 “Un tajā dienā,” saka Kungs Dievs, “es likšu, lai saule pusdienā noriet, aptumšošu zemi dienā, kad gaišs!

See the chapter Copy

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

9 “Un tajā dienā,” saka Kungs Dievs, “es likšu, lai saule pusdienā noriet, aptumšošu zemi dienā, kad gaišs!

See the chapter Copy




Amosa 8:9

Follow us:

Advertisements


Advertisements