Online Bible

- Advertisements -




মথি লিখিত সুসমাচার 6:2 - Marma

2 “ယင်းအတွက်န နင် ဆင်းရဲသားရို့ကို အလှူဒါန ပီးရေခါ ကိုယ်ရို့ကို သူတော်ကောင်း ဖြစ်တေ ဟို့ လူရို့ဘားမာ ပြဖို့အတွက် လှူသူရို့ပိုင် နင် မလုပ်လီကေ့။ သူရို့စာ အယောင်ဆောင် ဖြစ်ကတ်တေ။ သူရို့စာ လူရို့က ချီမွမ်းခြင်းကို ရဖို့အတွက် တရားဇရပ်တိန လမ်းတိမာ လည်ရို့ တီးမှုတ်ကရိယာကို တီးရို့ အလှူပီးကတ်တေ။ ငါ နင်ရို့ကို အမှန် ပြောရေ၊ သူရို့စာ ကိုယ်ရို့ ရဖို့စာဆုကို ရလားခကတ်ပျာ။

See the chapter Copy

মারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস

2 “য়জংকিজু যাখা নাং ছারিসাঃরোগু তুখুকমাসা পিইরি য়াংখা ক্রং সুউদরোঞ্যং মাপ্যাংগি। য়াংসুউরোগা লুঃউরোগা খিম্যুয়েং রাঃফু কিজু তাঃরা চেঃরেমা অর লেংদৈং লৈংদৈং দুং-ভুং খেঃরো আহ্লুউ পিইরি। ঙা নাংরোগু আম্হেং প্ররি, য়াংসুউরো কুঃ ছুউকচা রাঃব্রিব্যা।”

See the chapter Copy




মথি লিখিত সুসমাচার 6:2

Follow us:

Advertisements


Advertisements