Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Revelation 16:11 - Revised Version with Apocrypha 1895

11 and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they repented not of their works.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

11 and blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

11 And blasphemed the God of heaven because of their anguish and their ulcers (sores), and they did not deplore their wicked deeds or repent [for what they had done].

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

11 and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they repented not of their works.

See the chapter Copy

Common English Bible

11 and they cursed the God of heaven because of their pains and sores; but they didn’t turn away from what they had done.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

11 And they blasphemed the God of heaven, because of their anguish and wounds, but they did not repent from their works.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And they blasphemed the God of heaven, because of their pains and wounds, and did not penance for their works.

See the chapter Copy




Revelation 16:11
20 Cross References  

And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD, this same king Ahaz.


Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath the LORD, the God of heaven, given me; and he hath charged me to build him an house in Jerusalem, which is in Judah. Whosoever there is among you of all his people, the LORD his God be with him, and let him go up.


Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath the LORD, the God of heaven, given me; and he hath charged me to build him an house in Jerusalem, which is in Judah.


that they may offer sacrifices of sweet savour unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.


Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, perfect and so forth,


And I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which are beyond the river, that whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done with all diligence,


Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be done exactly for the house of the God of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?


And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,


Then the king said unto me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of heaven.


O give thanks unto the God of heaven: For his mercy endureth for ever.


And in the days of those kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed, nor shall the sovereignty thereof be left to another people; but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.


And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the LORD, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land.


But evil men and impostors shall wax worse and worse, deceiving and being deceived.


And in that hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell; and there were killed in the earthquake seven thousand persons: and the rest were affrighted, and gave glory to the God of heaven.


And the first went, and poured out his bowl into the earth; and it became a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and which worshipped his image.


And great hail, every stone about the weight of a talent, cometh down out of heaven upon men: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof is exceeding great.


And men were scorched with great heat: and they blasphemed the name of the God which hath the power over these plagues; and they repented not to give him glory.


And I gave her time that she should repent; and she willeth not to repent of her fornication.


Follow us:

Advertisements


Advertisements