Psalm 31:7 - Revised Version with Apocrypha 18957 I will be glad and rejoice in thy mercy: For thou hast seen my affliction; Thou hast known my soul in adversities: See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 17697 I will be glad and rejoice in thy mercy: For thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities; See the chapterAmplified Bible - Classic Edition7 I will be glad and rejoice in Your mercy and steadfast love, because You have seen my affliction, You have taken note of my life's distresses, See the chapterAmerican Standard Version (1901)7 I will be glad and rejoice in thy lovingkindness; For thou hast seen my affliction: Thou hast known my soul in adversities; See the chapterCommon English Bible7 I rejoice and celebrate in your faithful love because you saw my suffering— you were intimately acquainted with my deep distress. See the chapterCatholic Public Domain Version7 You are my refuge from the tribulation that has surrounded me. You are my exultation: rescue me from those who are surrounding me. See the chapter |
Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the travail seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers; and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.
the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of them that say, Give thanks to the LORD of hosts, for the LORD is good, for his mercy endureth for ever: and of them that bring sacrifices of thanksgiving into the house of the LORD. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, saith the LORD.