Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Deuteronomy 19:4 - Revised Version with Apocrypha 1895

4 And this is the case of the manslayer, which shall flee thither and live: whoso killeth his neighbour unawares, and hated him not in time past;

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

4 And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past;

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

4 And this is the case of the slayer who shall flee there in order that he may live. Whoever kills his neighbor unintentionally, for whom he had no enmity in time past–

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

4 And this is the case of the manslayer, that shall flee thither and live: whoso killeth his neighbor unawares, and hated him not in time past;

See the chapter Copy

Common English Bible

4 Here is the rule concerning a person who killed someone and is permitted to escape to one of these cities and live: If it is someone who killed his neighbor accidentally, without having hated that person previously;

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

4 This shall be the law of the killer who flees, whose life is to be saved. Whoever strikes down his neighbor unwillingly, and who has been proven to have had no hatred against him yesterday and the day before,

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 This shall be the law of the slayer that fleeth, whose life is to be saved: He that killeth his neighbour ignorantly, and who is proved to have had no hatred against him yesterday and the day before:

See the chapter Copy




Deuteronomy 19:4
12 Cross References  

And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as beforetime.


Then said she, I pray thee, let the king remember the LORD thy God, that the avenger of blood destroy not any more, lest they destroy my son. And he said, As the LORD liveth, there shalt not one hair of thy son fall to the earth.


In times past, even when Saul was king, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD thy God said unto thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over my people Israel.


For a Topheth is prepared of old; yea, for the king it is made ready; he hath made it deep and large: the pile thereof is fire and much wood; the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it.


And the cities shall be unto you for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation for judgement.


And the LORD spake unto Moses, saying,


Thou shalt prepare thee the way, and divide the borders of thy land, which the LORD thy God causeth thee to inherit, into three parts, that every manslayer may flee thither.


as when a man goeth into the forest with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of these cities and live:


lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.


that the manslayer might flee thither, which slayeth his neighbour unawares, and hated him not in time past; and that fleeing unto one of these cities he might live:


Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go; for ye have not passed this way heretofore.


Follow us:

Advertisements


Advertisements