Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Acts 19:22 - Revised Version with Apocrypha 1895

22 And having sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

22 So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

22 And having sent two of his assistants, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself stayed on in [the province of] Asia for a while.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

22 And having sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

See the chapter Copy

Common English Bible

22 He sent two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he remained awhile in the province of Asia.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

22 But sending two of those who were ministering to him, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself remained for a time in Asia.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And sending into Macedonia two of them that ministered to him, Timothy and Erastus, he himself remained for a time in Asia.

See the chapter Copy




Acts 19:22
18 Cross References  

And when they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their attendant.


And he came also to Derbe and to Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess which believed; but his father was a Greek.


Him would Paul have to go forth with him; and he took and circumcised him because of the Jews that were in those parts: for they all knew that his father was a Greek.


But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was constrained by the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.


And this continued for the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.


Now after these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.


And the city was filled with the confusion: and they rushed with one accord into the theatre, having seized Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel.


And after the uproar was ceased, Paul having sent for the disciples and exhorted them, took leave of them, and departed for to go into Macedonia.


Ye yourselves know that these hands ministered unto my necessities, and to them that were with me.


Gaius my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the treasurer of the city saluteth you, and Quartus the brother.


and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and of you to be set forward on my journey unto Judaea.


and when I was present with you and was in want, I was not a burden on any man; for the brethren, when they came from Macedonia, supplied the measure of my want; and in everything I kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.


I had no relief for my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went forth into Macedonia.


Moreover, brethren, we make known to you the grace of God which hath been given in the churches of Macedonia;


and not only so, but who was also appointed by the churches to travel with us in the matter of this grace, which is ministered by us to the glory of the Lord, and to shew our readiness:


For from you hath sounded forth the word of the Lord, not only in Macedonia and Achaia, but in every place your faith to God-ward is gone forth; so that we need not to speak anything.


Erastus abode at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.


Follow us:

Advertisements


Advertisements