Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





2 Kings 19:16 - Revised Version with Apocrypha 1895

16 Incline thine ear, O LORD, and hear; open thine eyes, O LORD, and see: and hear the words of Sennacherib, wherewith he hath sent him to reproach the living God.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

16 LORD, bow down thine ear, and hear: open, LORD, thine eyes, and see: and hear the words of Sennacherib, which hath sent him to reproach the living God.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

16 Lord, bow down Your ear and hear; Lord, open Your eyes and see; hear the words of Sennacherib which he has sent to mock, reproach, insult, and defy the living God.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

16 Incline thine ear, O Jehovah, and hear; open thine eyes, O Jehovah, and see; and hear the words of Sennacherib, wherewith he hath sent him to defy the living God.

See the chapter Copy

Common English Bible

16 LORD, turn your ear this way and hear! LORD, open your eyes and see! Listen to Sennacherib’s words. He sent them to insult the living God!

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

16 Incline your ear, and listen. Open your eyes, O Lord, and see. And hear all the words of Sennacherib, who sent so that he might reproach the living God before us.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Incline thy ear, and hear: open, O Lord, thy eyes, and see: and hear all the words of Sennacherib, who hath sent to upbraid unto us the living God.

See the chapter Copy




2 Kings 19:16
11 Cross References  

that thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place whereof thou hast said, My name shall be there: to hearken unto the prayer which thy servant shall pray toward this place.


Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,


It may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.


Now, O my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be attent, unto the prayer that is made in this place.


Bow down thine ear unto me; deliver me speedily: Be thou to me a strong rock, an house of defence to save me.


Arise, O God, plead thine own cause: Remember how the foolish man reproacheth thee all the day.


And render unto our neighbours sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.


Incline thine ear, O LORD, and hear; open thine eyes, O LORD, and see: and hear all the words of Sennacherib, which hath sent to reproach the living God.


It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.


O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies.


accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward.


Follow us:

Advertisements


Advertisements