Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





This book is not inspired by God and is not part of the Christian canon or the Jewish Tanakh. It is shown only for historical and study purposes. View full explanation

1 Maccabees 12:16 - Revised Version with Apocrypha 1895

16 We chose therefore Numenius the son of Antiochus, and Antipater the son of Jason, and have sent them unto the Romans, to renew the friendship that we had with them, and the former confederacy.

See the chapter Copy


More versions

Common English Bible

16 Therefore, we chose Numenius, Antiochus’ son, and Antipater, Jason’s son, and sent them to Rome to renew our former friendship and alliance with them.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

16 And so, we have chosen Numenius, the son of Antiochus, and Antipater, the son of Jason, and we have sent them to the Romans, to renew the former peace treaty and alliance with them.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 We have chosen therefore Numenius the son of Antiochus, and Antipater the son of Jason, and have sent them to the Romans to renew with them the former amity and alliance.

See the chapter Copy

Good News Translation (US Version)

16 So we have chosen Numenius son of Antiochus together with Antipater son of Jason and sent them as ambassadors to Rome to renew our ties of friendship and alliance with the Romans.

See the chapter Copy

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

16 We chose therefore Numenius the son of Antiochus and Antipater the son of Jason, and have sent them to the Romans, to renew the friendship that we had with them, and the former alliance.

See the chapter Copy




1 Maccabees 12:16
0 Cross References  

Follow us:

Advertisements


Advertisements