Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Hosea 13:8 - Revised Standard Version (RSV-CI)

8 I will fall upon them like a bear robbed of her cubs, I will tear open their breast, and there I will devour them like a lion, as a wild beast would rend them.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

8 I will meet them like a bear that is robbed of her cubs, and I will rend the covering of their heart, and there will I devour them like a lioness, as a wild beast would tear them.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart; and there will I devour them like a lioness; the wild beast shall tear them.

See the chapter Copy

Common English Bible

8 I will fall upon them like a bear robbed of her cubs, and I will tear open the covering of their hearts. I will devour them like a lion, as a wild animal would eat them.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

8 I will run to meet them like a bear that has been robbed of her young, and I will split open the middle of their liver. And I will devour them there like a lion; the beast of the field will tear them apart.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 I will meet them as a bear that is robbed of her whelps, and I will rend the inner parts of their liver: and I will devour them there as a lion, the beast of the field shall tear them.

See the chapter Copy




Hosea 13:8
11 Cross References  

Hushai said moreover, “You know that your father and his men are mighty men, and that they are enraged, like a bear robbed of her cubs in the field. Besides, your father is expert in war; he will not spend the night with the people.


“Mark this, then, you who forget God, lest I rend, and there be none to deliver!


The boar from the forest ravages it, and all that move in the field feed on it.


Let a man meet a she-bear robbed of her cubs, rather than a fool in his folly.


Their roaring is like a lion, like young lions they roar; they growl and seize their prey, they carry it off, and none can rescue.


All you beasts of the field, come to devour— all you beasts in the forest.


Is my heritage to me like a speckled bird of prey? Are the birds of prey against her round about? Go, assemble all the wild beasts; bring them to devour.


Like a lion he has left his covert, for their land has become a waste because of the sword of the oppressor, and because of his fierce anger.”


And I will lay waste her vines and her fig trees, of which she said, ‘These are my hire, which my lovers have given me.’ I will make them a forest, and the beasts of the field shall devour them.


For I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I, even I, will rend and go away, I will carry off, and none shall rescue.


Follow us:

Advertisements


Advertisements