Online Bible

- Advertisements -




Delja 9:36 - I Biblija ki Arli romani čhib

36 A ki diz Jopa živinđa jekh učenica palo anav Tavita – so značini “Srna”, koja uvek ćerđa ine šukar delja hem pomožinđa e čororenđe.

See the chapter Copy

Библия опэр крымски романи чиб

36 Андэ Яффа сас екх сиклярди, сави бучёлас Тавита, самким «Газель». Ой екхараи керэлас лачипэ тай ярдыми э чёрэнги.

See the chapter Copy

Biblija pe romani čhib

36 Ande Jopa, trajilas jek učenica savi akhardolas Tavita (so značil: “Košuta”). Voj uvek ćerelas lačhipe thaj pomožilas e čore manušen.

See the chapter Copy

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

36 Ani Jopa bešli jekh sikadi savi akhardola Tavita, so grčki značil “Košuta”. Lako džuvdipe sasa pherdo šukare bućencar thaj dola milostinja e čore manušenđe.

See the chapter Copy




Delja 9:36

Follow us:

Advertisements


Advertisements