Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




۲تیموتائوس 2:1 - Persian Old Version

1 پس توای فرزند من، در فیضی که در مسیح عیسی است زورآور باش.

See the chapter Copy

هزارۀ نو

1 پس تو ای فرزندم، در فیضی که در مسیحْ عیسی است نیرومند شو،

See the chapter Copy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 پس تو، پسرم، در فیضی که خدا در مسیحْ عیسی به تو عطا می‌کند، نیرومند باش.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

1 و امّا تو، ای پسر من، با فیضی كه در مسیح عیسی است قوی باش

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 و امّا تو، ای فرزند من، با فیضی که در مسیح عیسی است نیرومند شو

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان بندری

1 پَ تو، ای چوکُم، با فیضی که در مسیح عیسان کِوی بَش،

See the chapter Copy




۲تیموتائوس 2:1
14 Cross References  

اما الان خداوند میگوید: ای زربابل قویدل باش وای یهوشع بن یهوصادق رئیس کهنه قویدل باش وای تمامی قوم زمین قویدل باشید و خداوند میفرماید که مشغول بشوید زیرا که من با شما هستم. قول یهوه صبایوت این است.


بیدار شوید، در ایمان استوار باشید و مردان باشید و زورآور شوید.


خلاصهای برادران من، در خداوند و درتوانایی قوت او زورآور شوید.


قوت هرچیز را دارم در مسیح که مرا تقویت میبخشد.


ای فرزند تیموتاوس، این وصیت را به تو می سپارم برحسب نبوتهایی که سابق بر تو شد تادر آنها جنگ نیکو کنی،


به فرزند حقیقی خود در ایمان، تیموتاوس.فیض و رحم و سلامتی از جانب خدای پدر وخداوند ما مسیح عیسی بر تو باد.


پولس به اراده خدا رسول مسیح عیسی، برحسب وعده حیاتی که در مسیح عیسی است،


فرزند حبیب خود تیموتاوس را.فیض و رحمت و سلامتی از جانب خدای پدرو خداوند ما عیسی مسیح باد.


زیرا خداروح جبن را به ما نداده است بلکه روح قوت ومحبت و تادیب را.


و ازاین جهت همه زحمات را بخاطر برگزیدگان متحمل میشوم تا ایشان نیز نجاتی را که درمسیح عیسی است با جلال جاودانی تحصیل کنند.


لیکن خداوند با من ایستاده، به من قوت داد تاموعظه بوسیله من بهکمال رسد و تمامی امت هابشنوند و از دهان شیر رستم.


فقط قوی و بسیار دلیر باش تابرحسب تمامی شریعتی که بنده من، موسی تو راامر کرده است متوجه شده، عمل نمایی. زنهار ازآن به طرف راست یا چپ تجاوز منما تا هر جایی که روی، کامیاب شوی.


Follow us:

Advertisements


Advertisements