فلیپیان 2:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 در این صورت، با یکدیگر اتفاقنظر کامل داشته، نسبت به یکدیگر محبتی متقابل نشان دهید، و در روح و ذهن یکی باشید، تا بدینسان، شادی مرا کامل سازید. See the chapterهزارۀ نو2 بیایید شادی مرا به کمال رسانید و با یکدیگر وحدتنظر و محبت متقابل داشته، یکدل و یکرأی باشید. See the chapterPersian Old Version2 پس خوشی مرا کامل گردانید تابا هم یک فکر کنید و همان محبت نموده، یک دل بشوید و یک فکر داشته باشید. See the chapterمژده برای عصر جدید2 پس تقاضا میکنم خوشی مرا به كمال رسانید و با هم توافقِ فكری، محبّت دوجانبه و هدف مشترک داشته باشید. See the chapterمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 پس تقاضا میکنم شادی مرا به کمال رسانید و با یکدلی، توافقِ فکری، محبّت دوجانبه و هدف مشترک داشته باشید. See the chapterکتاب مقدس به زبان بندری2 پَ شادی مه ئو کامل بُکنی و همفکر بَشین، بِی همدگه محبت بُکنین، یَکدل و یَک رِی بَشین. See the chapter |
نه فقط دیدن تیتوس باعث تسلی و شادی ما شد، بلکه قوت قلبی نیز که او از شما یافته بود ما را شاد کرد. زیرا او بازگو کرد که شما با چه اشتیاقی چشم به راه من بودهاید، و گفت که از آن واقعه چقدر غمگین شدهاید، و اینکه تا چه اندازه ما را دوست دارید و نسبت به ما وفادارید. با شنیدن این خبرها، شادی من چند برابر شد.