Online Bible

- Advertisements -




اِرمیا 24:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 ایشان را مورد نفرت تمام مردم دنیا قرار خواهم داد و در هر جایی که ایشان را آواره کنم، مورد تمسخر، سرزنش و نفرین واقع خواهند شد.

See the chapter Copy

هزارۀ نو

9 ایشان را اسباب رُعب و وحشتِ تمامی ممالک روی زمین خواهم ساخت و مایۀ رسوایی و تمسخر و ضرب‌المثل و لعنت، در هر کجا که ایشان را بدان رانده باشم.

See the chapter Copy

Persian Old Version

9 وایشان را در تمامی ممالک زمین مایه تشویش وبلا و در تمامی مکان هایی که ایشان را راندهام عارو ضربالمثل و مسخره و لعنت خواهم ساخت.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

9 آنها را به چنان مصیبتی گرفتار می‌کنم که باعث غیرت تمام ملّتها باشد. آنها موجب تفریح، شوخی و مسخره مردم خواهند بود و اسم آنها در هر جا که ایشان را پراکنده کنم، مثل لعن و نفرین خواهد بود.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 آن‌ها را به چنان مصیبتی گرفتار خواهم کرد که باعث عبرت تمام ملّت‌ها باشند. آن‌ها موجب تفریح، شوخی و مسخره مردم خواهند بود و نام آن‌ها در هر جا که ایشان را پراکنده کنم، مثل لعن و نفرین خواهد بود.

See the chapter Copy

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 و ایشان را در تمامی ممالک سرزمین مایه تشویش و بلا و در تمامی مکانهایی که ایشان را رانده‌ام، عار و ضرب‌المثل و مسخره و لعنت خواهم ساخت.

See the chapter Copy




اِرمیا 24:9

Follow us:

Advertisements


Advertisements