Mark 8:18 - The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas18 you (PL) have eyes and see not, and ears and hear not? and (question) remember you (PL) not, See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 176918 Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? See the chapterAmplified Bible - Classic Edition18 Having eyes, do you not see [with them], and having ears, do you not hear and perceive and understand the sense of what is said? And do you not remember? See the chapterAmerican Standard Version (1901)18 Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? See the chapterCommon English Bible18 Don’t you have eyes? Why can’t you see? Don’t you have ears? Why can’t you hear? Don’t you remember? See the chapterCatholic Public Domain Version18 Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear? Do you not remember, See the chapter |