1 Peter 2:16 - The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadas16 as free (men) and yet not as you (PL) would have the freedom as a cover for evil, but as Hashem's servants. See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 176916 as free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God. See the chapterAmplified Bible - Classic Edition16 [Live] as free people, [yet] without employing your freedom as a pretext for wickedness; but [live at all times] as servants of God. See the chapterAmerican Standard Version (1901)16 as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God. See the chapterCommon English Bible16 Do this as God’s slaves, and yet also as free people, not using your freedom as a cover-up for evil. See the chapterCatholic Public Domain Version16 in an open manner, and not as if cloaking malice with liberty, but like servants of God. See the chapter |