Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




फिलिप्पी 1:1 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

1 अह च़िठी आसा पल़सी और तिमुतुसा बाखा ज़ुंण मसीहा ईशूए टैहलू आसा। हुंह लिखा एता फिलिप्पी नगरी रहणैं आल़ै सोभी पबित्र लोग और मंडल़ीए सोभी सैणैं और टैहलू लै।

See the chapter Copy

कुल्वी

1 हांऊँ पौलुस होर तीमुथियुस मसीह यीशु रै दासा री तरफा न सैभी पवित्र लोका रै नाँ, ज़ुण यीशु मसीह न होईया फिलिप्पी शैहरा न रौहा सी, रखवालै होर सेवका समेत,

See the chapter Copy

ईनर सराजी मे नया नियम

1 मसीह यीशु रे नोकर पौलुस होर तिमोथी री तरफा का सभी पवित्र लोका रे ना जोह मसीह यीशु में होई करे फिलिप्पी में रहंदा, प्रधान होर सेबक समेत,

See the chapter Copy




फिलिप्पी 1:1
48 Cross References  

“अह आसा तेऊ मणछा ज़ेही गल्ल ज़ुंण परदेसा लै नाठअ, और आपणअ घर डाहअ सभाल़ी आपणैं टैहलू का। संघा डाहअ सोभी टैहलू का तिन्नां लै काम सभाल़ी। दुआरे पहरी लै डाहअ इहअ बोली कि बिऊंतअ रहै।


ज़ै कुंण मेरअ च़ेल्लअ हणअ च़ाहे, सह लागै मुंह पिछ़ू हांढदअ; और ज़िधी हुंह आसा, तिधी हणअ मेरअ टैहलू बी। ज़ै कुंण मेरी सेऊआ करे; तेऊ भेटणअ बाप्पू परमेशरा का अदर।


“किल्हैकि भज़ने कताबा दी आसा लिखअ द, (भज़न 69:25; 109:8) ‘तेऊओ घर लोल़ी ज़ुआल़ुअ, और तेथ निं लोल़ी कोहै बस्सअ, तेऊए मुखियै हणें पदबी लोल़ी कसा होरी भेटी।’


“इहअ करै आपणीं और आपणैं पूरै छ़ुंडे करै हेर सभाल़। ज़हा दी पबित्र आत्मां तम्हैं सैणैं आसा बणांऐं दै। कि तम्हैं करै परमेशरे मंडल़ीए हेर-सभाल़, ज़ुंण तेऊ आपणैं लोहू करै मोल आसा लई दी। (भज़न 74:2)


हनन्याह दैनअ ज़बाब, “हे प्रभू, मंऐं आसा एऊ मणछे बारै कई लोगा का शूणअ द कि एऊ आसा येरुशलेम नगरी तेरै पबित्र लोगा संघै बडअ उपद्रभ किअ द।


अह च़िठी आसा मंऐं पल़सी, मसीहा ईशूए टैहलू लिखी दी, ज़ुंण परमेशरै आपणैं खुशीए समादा खोज़दअ शधाणूं आसा छ़ांटअ द।


हुंह लिखा एसा च़िठी रोम नगरी रहणैं आल़ै तिन्नां सोभिए नांओंऐं, ज़हा लै परमेशर झ़ूरी करा और तेऊए पबित्र हणां लै आसा शादै दै। मेरी आसा म्हारै बाप्पू परमेशर और प्रभू ईशू मसीहा का अरज़ कि तम्हां सोभी लै लोल़ी झींण और शांती सदा हुई। (इफिसी 1:2)


ज़ै तिमुतुस एछी जाए, ता तेऊओ करै बधिया सुआगत; किल्हैकि सह करा मुंह ई बराबर प्रभूओ काम।


अह च़िठी आसा मुंह पल़सी और मसीहा दी मेरै भाई तिमुतुसा बाखा ज़ुंण परमेशरे मरज़ी दी मसीहा ईशू लै शादै दै और शधाणूं आसा। हुंह लिखा एता परमेशरे तेसा विश्वासी मंडल़ी लै ज़ुंण कुरिन्थ नगरी दी आसा और सारै अखाया लाक्कै दी सोभी पबित्र लोगा लै।


हुंह निं असली दी मणछा खुश करदअ आथी लागअ द पर हुंह च़ाहा परमेशरा खुश करनअ। ज़ै हुंह अज़ी बी परमेशरा छ़ाडी मणछा खुश करदअ रहअ हंदअ, तै निं हुंह मसीहा प्रभूओ टैहलू हंदअ त।


ज़ांऊं तम्हैं मसीहे नांओंऐं डुबकी लई, थारअ च़ाल-च़लण हुअ मसीहा दी नऊंअ ज़िहअ कुंण नऊंऐं झिकल़ै बान्हां। इहअ करै बणैं तम्हैं सोभै परमेशरे लुआद ज़ांऊं तम्हैं मसीहा ईशू दी विश्वास किअ।


मसीहा दी निं ऐबै यहूदी और होरी ज़ाती मांझ़ै किछ़ै भेद आथी, नां कुंण मसीहा दी गुलाम आथी और नां कुंण आज़ाद, और नां कोई मर्ध, नां बेटल़ी, किल्हैकि तम्हैं सोभै आसा मसीहा ईशू दी एक।


अह च़िठी आसा पल़सी बाखा ज़ुंण परमेशरे मरज़ी दी मसीहा ईशूओ शधाणूं आसा। हुंह लिखा इफिसुस नगरी रहणैं आल़ै परमेशरे तिन्नां पबित्र मणछा लै ज़ुंण मसीहा ईशू दी भरोस्सैमंद आसा।


किल्हैकि परमेशरै किअ तम्हां लै बतेर्हअ, मंऐं शूणअ प्रभू ईशू दी थारै पाक्कै विश्वासे बारै और हर ज़ैगा सोभी विश्वासी भाई लै थारी झ़ूरी करनी।


म्हारै प्रभू ईशू संघै शुची झ़ूरी करनै आल़ै लै लोल़ी परमेशरो जश सदा रहअ।


मुंह आसा प्रभू ईशू दी आशा कि तिमुतुस छ़ाडणअ मुंह तम्हां सेटा लै एभी, ताकि थारै हाल-च़ाल ज़ाणीं करै मुंबी हैअ भेटे।


थारी सोठ लोल़ी तेऊ साबै हुई ज़ेऊ साबै मसीहा ईशूए सोठ आसा


हुंह निं इहअ बोलदअ आथी लागअ द कि मुंह मुक्की ईंयां गल्ला भेटी या हुंह मुक्कअ सिध्द हई, पर एता लै आसा हुंह ठुहर्दअ लागअ द, ज़ेते तैणीं मसीहा ईशू हुंह शादअ द आसा।


किल्हैकि हाम्हैं ज़ुंण परमेशरे आत्मां दी परमेशरे भगती करा, हाम्हैं ई आसा तिंयां असली खतैर किऐ दै। हाम्हैं निं मणछे गल्ला दी भरोस्सअ करदै, पर ज़ुंण मसीहा ईशू हाम्हां लै किअ हाम्हैं करा तेथ भरोस्सअ।


पर ऐबै बछ़ैणा हुंह मसीहा ईशू और तेता पिछ़ू ज़िरा हुंह तिन्नां सोभी गल्लो घाटअ बी। हुंह समझ़ा इना सोभी गल्ला बेकार ताकि हुंह सिधअ मसीहो हई सकूं


अह च़िठी आसा पल़सी, सिलास और तिमुतुसा बाखा। अह आसा थिस्सलुनी रहणैं आल़ी विश्वासीए मंडल़ी लै लिखी दी ज़ुंण बाप्पू परमेशर और प्रभू ईशू मसीहे आसा। तम्हां सोभी लै लोल़ी परमेशरे झींण और शांती सदा हंदी रही।


पर तम्हैं ज़ाणा आप्पै ई कि पैहलै-पैहल फिलिप्पी नगरी दी दुख और उपद्रभ ज़िरने बी दैनी म्हारै परमेशरै हिम्मत कि हाम्हैं थारी नगरी दी भारी बरोध हणैं का बाद बी तम्हां का परमेशरो खुशीओ समाद खोज़े।


अह च़िठी आसा पल़सी, सिलास और तिमुतुसा बाखा। हाम्हैं आसा अह थिस्सलुनी रहणैं आल़ी विश्वासीए मंडल़ी लै लिखी दी ज़ुंण म्हारै बाप्पू परमेशर और प्रभू ईशू मसीहे आसा।


अह हणअ तेभै ज़ुंण घल़ी परमेशरै प्रभू ईशू लै स्वर्गा का फिरी एछणा लै आसा डाही दी। एतो नतिज़अ हणअ इहअ कि तेभै रहैऊंणअ हाम्हां पबित्र मणछा तेऊओ प्रतप और तेभै हणीं हाम्हां तेऊ दी रहैनी ज़ुंण हाम्हैं तेऊ दी विश्वास करा। तूह बी हणअ तेभै तिधी किल्हैकि तंऐं बी किअ तेता दी विश्वास ज़ुंण हाम्हैं तेऊए बारै खोज़अ। (1 थिस्सलुनी 2:13; 1 कुरिन्थी 1:5; भज़न; 89:7; याशायाह 49:3)


हुंह लिखा ऐहा च़िठी तिमुतुसा लै। तूह आसा मुल्है मेरै शोहरू ज़िहअ किल्हैकि तूह करा मसीहा दी विश्वास ज़िहअ हुंह करा। म्हारै बाप्पू परमेशर और प्रभू ईशू मसीहा का आसा मेरी एही अरज़ कि ताल्है लोल़ी तेऊओ जश, झींण और शांती सदा हुई।


तिहअ ई लोल़ी मंडल़ी दी सेऊआ-च़ाकरी करनै आल़अ इहअ मणछ हुअ ज़सरअ सोभै अदर करा। तिन्नें गल्ला निं एही लोल़ी हुई कि बोला किज़ै होर और तेतो मतलब हआ किज़ै होर। नां तिंयां शराबी लोल़ी हुऐ और नां तिंयां दुजै ठगी करै ढबै खटणै आल़ै लोल़ी हुऐ।


हुंह पल़सी लिखा एसा च़िठी ताह तितुसा लै। हुंह आसा परमेशरो टैहलू और मसीहा ईशूओ शधाणूं। हुंह आसा तिन्नें विश्वासा मज़बूत करदअ छ़ाडअ द ज़ुंण परमेशरै आप्पू लै आसा छ़ांटै दै और तिन्नां मसीहे बारै शुची शिक्षा सखाऊंदअ। ताकि तिंयां तेही ज़िन्दगी ज़िऊए ज़ेता करै परमेशर खुश हआ।


किल्हैकि ज़ुंण मंडल़ीओ सैणअ आसा सह आसा परमेशरे घरो भढारी। तेऊ लै आसा ईंयां गल्ला ज़रूरी कि सह लोल़ी नर्दोश हुअ, सह नां हठी और नां धखी का रोश करनै आल़अ लोल़ी हुअ। सह नां शराबी और नां हर बगत च़िखणैं आल़अ लोल़ी हुअ और नां सह ढबै-धेल्लैओ मांण करनै आल़अ लोल़ी हुअ।


एसा च़िठी लिखा हुंह पल़सी ज़ुंण मसीहा ईशूए खुशीए समादा खोज़णैं पिछ़ू कैद आसा किअ द और भाई तिमुतुस।


हुंह च़ाहा कि तम्हां का लोल़ी थोघ लागअ कि विश्वासा दी म्हारअ भाई तिमुतुस गअ कैद खानै का छ़ुटी, ज़ै सह मुंह सेटा छ़ेकै एछे, तै आणू हुंह तेऊ आप्पू संघै तम्हां सेटा लै मिलदअ।


अह च़िठी आसा याकूबा बाखा ज़ुंण परमेशर और प्रभू ईशू मसीहो टैहलू आसा, हुंह लिखा एसा च़िठी तिन्नां मसीहा ईशू दी विश्वास करनै आल़ै यहूदी “बारा गोत्रा” लै ज़ुंण सारै संसारै छिंघुई करै रहा, तम्हां सोभी लै मेरी लै राज़ी-खुशी।


तम्हैं आसा तै पैहलै कबाता पेठी दी भेडा ज़िहै। पर ऐबै आऐ आपणैं हेर-सभाल़ करनै आल़ै फुआल मसीहा सेटा लै भी फिरी। (याशायाह 53:6; यजकेल 34:5-6)


हुंह शमौन पतरस ज़ुंण मसीहो टैहलू और शधाणूं आसा, हुंह लिखा ऐहा च़िठी तम्हां सोभी लै ज़ुंण तेऊ किम्मती विश्वासा दी साझ़ डाहा ज़ुंण विश्वास हाम्हां लै ईशू मसीहा आसा दैनअ द, ज़ुंण म्हारअ परमेशर और उद्धार करनै आल़अ आसा और ज़ुंण हाम्हां परमेशरा संघै धर्मीं बणांआ।


हुंह यहूदा आसा ईशू मसीहो टैहलू और याकूबो भाऊ। हुंह लिखा एसा च़िठी तम्हां लै ज़ुंण परमेशरै आसा शादै दै। बाप्पू परमेशर करा तम्हां लै झींण और सह करा मसीहा ईशू दी थारी हेर-सभाल़।


परमेशरै खोज़ी ईशू मसीहा का तिंयां गुप्त गल्ला ज़ुंण आजू पाक्कै दी आसा हणैं आल़ी, ताकि सह तिन्नां सेऊआ करनै आल़ै लै प्रगट करी सके। तेखअ दैनअ ईशू आपणअ स्वर्ग दूत आपणैं टैहलू युहन्ना सेटा छ़ाडी करै इना गल्लो समाद। (प्रगट की दी गल्ला 22:6)


तिन्नां साता तारैओ भेद, ज़ुंण तंऐं मेरै दैहणै हाथै भाल़ै, और तिन्नां साता सुन्नें सदीएओ भेद। तिंयां सात तारै आसा साता मंडल़ीए स्वर्ग दूत और तिंयां सात सदीऐ आसा सात विश्वासीए मंडल़ी।”


ज़ांऊं मंऐं इहअ शूणअ, हुंह पल़अ उटी बाखा तेऊ सेटा माथै टेकणा लै ज़ुंण मुंह संघै गल्ला करदअ त लागअ द, तेऊ बोलअ मुखा इहअ, “मुंह सेटा निं माथअ टेकै। हुंह आसा तिहअ ई परमेशरे सेऊआ करनै आल़अ ज़िहअ तूह आसा और तेरै होर भाई आसा ज़ुंण विश्वास करा और ईशू प्रगट की शुची शिक्षा मना। परमेशर ई आसा एक्कै ज़ुंण आराधना करनै जोगी आसा। सह आसा पबित्र आत्मां ज़ुंण परमेशरे लोगा तेऊ सत्ते बारै खोज़णैं जोगी बणांआ ज़ुंण ईशू प्रगट किअ।”


“पिरगमन नगरी दी विश्वासी मंडल़ीए स्वर्ग दूता लै लिख इहअ समाद कि हुंह आसा सह ज़हा का दुही बाखा तिछी तलबार आसा, हुंह बोला ताल्है इहअ,


“स्मूरना नगरी दी विश्वासी मंडल़ीए स्वर्ग दूता लै लिख इहअ समाद, “ज़ुंण आदी और अंत आसा, ज़ुंण मरी त गअ द और ऐबै आसा गअ द ज़िऊंदअ हई; सह बोला इहअ, (प्रगट की दी गल्ला 1:17-18)


तेऊ बोलअ मुल्है इहअ, “भाल़, इहअ निं करै किल्हैकि हुंबी आसा ताह और तेरै होरी संघी भाई और परमेशरे गूरो और एसा कताबे गल्ला मनणै आल़ैओ संघी सेऊआ करनै आल़अ, परमेशर ई आसा एक्कै भगती करनै जोगी ज़हा सेटा माथअ लागा टेकणअ।”


Follow us:

Advertisements


Advertisements