Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




इफिसियों 3:9 - बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

9 और सोभी लै एसा गल्ला प्रगट करूं कि तेऊ परमेशरो सह गुप्त सोठ किज़ै आसा। ज़ुंण परमेशर सोभी गल्ला बणांणैं आल़अ आसा तेऊ डाहअ अह शुरू ओर्ही गुप्त।

See the chapter Copy

कुल्वी

9 होर हांऊँ सैभी लोका बै समझाई सकनू कि तेइयै सौ गैला कैण्ढै पूरी केरी ज़ो तेइयै पैहलै केरनै रा फैसला केरू ती। ऐ बोहू पैहलै प्रगट नैंई हुआ ती किबैकि परमेश्वर, सैभ किछ़ बनाणु आल़ै छुपाईया रखू ती।

See the chapter Copy

ईनर सराजी मे नया नियम

9 होर सभी परेदे यह गला प्रकाशित करू कि तेऊ भेदा रा प्रबन्ध कैह साहा, जोह सभी रे सृजनहार परमेश्वरा में पूराणे वक्ता का गुप्त थी।

See the chapter Copy




इफिसियों 3:9
38 Cross References  

ज़ुंण हुंह तम्हां लै पिठी पिछ़ू बोला, तेऊ बोलै तम्हैं सोभी नदरी और ज़ुंण तम्हैं काना पिछ़ू शूणां, तेतो करै तम्हैं कोठी प्रैंदै उखल़ी करै प्रच़ार।


ज़ुंण बैण याशायाह परमेशरे गूरै बोलअ त सह लोल़ी पूरअ हुअ कि “मुंह करनी कथ्या खोज़ी गल्ला, और तिंयां गल्ला करनी मुंह प्रगट ज़ुंण संसारे मूल़ ओर्ही गुप्त आसा रही दी।”


“तेभै बोल़णअ मुंह राज़ै आपणीं दैहणीं पाशल़ी आल़ै लै, ‘हे लोगो ज़हा लै मेरै बाप्पू बर्गत दैनी, तम्हैं एछा, तेसा राईसीए हाकम बणां। ज़ुंण तम्हां लै तधू आसा बणांअ द ज़धू संसार बणांअ।


एता लै डेओआ तम्हैं संसारे सोभी ज़ातीए लोगा सेटा लै और तिन्नां बणांआ मेरै च़ेल्लै। संघा दैआ तिन्नां लै बाप्पू परमेशर, परमेशर शोहरू और परमेशर पबित्र आत्में नांओंऐं डुबकी।


“तिन्नैं आसा इहअ बी लिखअ द कि ज़ुंण तेऊ दी विश्वास करे तिन्नां लै आसा ज़रूरी कि तिंयां हर ज़ैगा एसा गल्लो प्रच़ार करे ताकि लोग पाप छ़ाडी करै परमेशरा बाखा लै फिरे और परमेशर तिन्नें पाप माफ करे। मसीहा पिछ़ू हांढणै आल़ै लागा अह खुशीओ समाद प्रच़ार ज़रूरी करनअ किल्हैकि परमेशरै आसा तिंयां एते ई तैणीं छ़ाडै दै। पैहलै करनअ तिन्नां येरुशलेम नगरी प्रच़ार और तेखअ सारै संसारे सोभी ज़ातीए लोगा सेटा लै।


हुंह और मेरअ बाप्पू आसा एक्कै।”


एसा गल्ला लै बोलअ ईशू तिन्नां लै, “मेरअ बाप्पू करा अज़ी बी काम और हुंबी करा।”


एसा गल्ला शूणीं बोलअ ईशू तिन्नां लै, “हुंह खोज़ा तम्हां का सत्त कि शोहरू निं आपणैं आप किछ़ै करी सकदअ। पर सह भाल़ा आपणैं बाप्पू करदै, ज़ुंण-ज़ुंण काम तेऊओ बाप्पू करा, शोहरू बी करा तिन्नां तेसा ई रिती।


ऐहा गल्ला बोला सह ई प्रभू ज़ुंण संसारे मूल़ का इना गल्लो समादा खोज़दअ आसा लागअ द।’


भाईओ, किधी इहअ निं हआ कि तम्हैं आप्पू बडै समझ़कार बणें! तैहीता हुंह इहअ निं च़ाहंदअ कि तम्हैं एऊ भेदा का नज़ाण रहे कि ज़ेभै तैणीं होरी ज़ातीए मसीहा दी विश्वास नां करी मुक्के तेभै तैणीं रहणअ इस्राएलो एक छ़ुंड इहअ ई काठअ बणीं।


ज़हा बुधिए बारै हाम्हैं खोज़ा सह आसा परमेशरे बुधि, ज़ुंण पैहलै गुप्त ती। एते बारै निं अज़ी तैणीं कोही समझ़ पल़ी। भ्रमंड बणांणैं का पैहलै ई ती परमेशरे सोठ कि तेऊए बुधि करै हणअ म्हारअ प्रतप।


अह आसा इहअ कि स्वर्ग और पृथूई बणांणैं का पैहलै ई छ़ांटै तेऊ हाम्हैं मसीहा पिछ़ू आप्पू लै। ताकि हाम्हैं पबित्र होए और हाम्हां दी निं लोल़ी तेऊ का किछ़ै दोश शुझुअ।


परमेशरै आसा आपणैं जशा करै मुल्है तम्हां का खुशीए समादा खोज़णें ज़िम्मैंबारी सभाल़ी दी। तम्हैं आसा सह खुशीओ समाद पाक्कै दी शूणअ द।


मुल्है बी रहा प्राथणां करदै लागी कि ज़ेभै हुंह बोले, प्रभू लोल़ी आप्पै मेरै मनैं तिंयां गल्ला पाई ताकि तिन्नां लोगा मांझ़ै मुंह हिम्मत एछे और मसीहे खुशीए समादो भेद सोभी का खोज़ी सकूं।


थारअ विश्वास लोल़ी मसीहा दी पाक्की आथरी प्रैंदै बणांऐं दै घरा ज़िहअ पाक्कअ हुअ, और तेसा आशा निं तम्हैं छ़ाडी ज़ुंण तम्हां तधू आसा भेटी दी ज़धू तम्हैं खुशीओ समाद शूणअ। ज़ुंण समाद सारै संसारै सोभी का खोज़अ और हुंह पल़सी आसा तेता खोज़णा लै परमेशरो टैहलू छ़ांटअ द।


मतलब सह भेद, ज़ुंण कई ज़मानैं ओर्ही गुप्त आसा त रहअ द पर ऐबै हुअ परमेशरे पबित्र लोगा दी प्रगट।


किल्हैकि तम्हैं गऐ ऐबै संसारे पाप करने सभाबा लै मरी और थारी ज़िन्दगी आसा मसीहा संघै परमेशरा दी लुक्की दी।


एता संघा-संघा रहा हाम्हां लै बी प्राथणां करदै लागी कि परमेशर हाम्हां लै बी बैणा खोज़णा लै इहअ दुआर खोल्हे कि हाम्हैं मसीहो सह भेद तम्हां का समझ़ाऊई सकूं। ज़ेऊ बैणा खोज़णैं पिछ़ू हुंह कैद आसा किअ द।


भाईओ, तम्हां लागा हर बगत परमेशरो शूकर करनअ, तम्हां लै करा प्रभू झ़ूरी किल्हैकि परमेशरै आसा पैहलै ई तम्हैं पबित्र आत्मां करै पापा का दूर किऐ दै और थारै विश्वास करनै पिछ़ू उद्धार हणां लै छ़ांटै दै। (इफिसी 1:4-5; 1 पतरस 1:1-5; बधान 33:12)


एथ निं किछ़ै बैहम आथी कि अह गल्ल आसा पाक्की, ज़ुंण गल्ला परमेशरै प्रगट की तिंयां आसा सारी शुची मतलब, मसीहा हुअ मणछ देही दी प्रगट, पबित्र आत्मां की अह गल्ल साबत कि ज़ुंण गल्ला तेऊ की तिंयां आसा भली, सह भाल़अ स्वर्ग दूतै बी, सह च़कअ स्वर्गे प्रतपा दी उझै। लोगै खोज़अ तेऊए बारै सारै संसारे सोभी लोगा का। सारै संसारे लोगै किअ तेऊ दी विश्वास।


परमेशरै किअ म्हारअ उद्धार और तेऊ आसा हाम्हैं पबित्र ज़िन्दगी ज़िऊंणां लै शादै दै। ज़ुंण हाम्हैं भलै काम किऐ तेता भाल़ी निं परमेशरै हाम्हैं बच़ाऊऐ; पर तेऊ त हाम्हां लै महान दान दैणें बारै संसार शुरू हणैं का पैहलै सोठअ द! परमेशरै पजैल़अ ईशू मसीहे जशा करै सह दान हाम्हां लै।


पर प्रभू हुअ मुंह संघै खल़अ और तेऊ की मेरी मज़त। तेऊ दैनी मुल्है शगती, तैही हुअ हुंह मसीहा ईशूए बारै राम्बल़ै करै खोज़णा लै सफल और ज़ेतरै बी होरी ज़ातीए लोग तिधी दालता दी तै खल़ै तिन्नैं शूणअ सोभी। प्रभू बच़ाऊअ हुंह मरनै का ज़िहअ कि भुखै शेरे खाखा का आणअ छ़ड़ैऊई। (भज़न 22:21; दानिएल 6:21)


एतो नतिज़अ हआ इहअ कि तिन्नां आसा परमेशरा संघै सदा ज़िऊंणें आशा किल्हैकि परमेशर ज़ुंण कधि निं झ़ुठअ बोलदअ, तेऊ आसा एऊ संसारै बणांणैं का पैहलै करार की दी कि तेऊए छ़ांटै दै लोग रहणैं सदा ज़िऊंदै।


एऊ संसारा बणांणैं का पैहलै ई त परमेशरै आजू लै डाहअ द सोठी कि ईशू मसीहा हणअ पापा का बच़ाऊंणै आल़अ। पर सह हुअ ऐबै इना खिरीए धैल़ै एऊ संसारै थारी मज़त करना लै प्रगट।


पृथूई दी तिंयां सोभै रहणैं आल़ै ज़सरै नांअ संसारे मूल़ का पैहलै तेऊ मिम्मूं ज़िन्दगीए कताबा दी नांईं लिखै, तिंयां लागै तेऊ पशूए भगती और पूज़ा करदै।


तेखअ भाल़अ मंऐं एक होर स्वर्ग दूत सरगै उछ़टै दी डैऊंदअ लागअ द। तेऊ का आसा त पृथूई दी रहणैं आल़ी हर ज़ाती, खांनदान, भाषा और सोभी लोगा लै सदा लै खुशीओ समाद।


“ज़हा पशू तूह एभै भाल़अ आसा लागअ द, अह रहा त पैहलै पर ऐबै निं रहणअ, अह निखल़णअ नथहऐ कूंडा का बागै और परमेशरा करनअ अह ऐबै सदा लै खतम। तेखअ पृथूई दी रहणैं आल़ै ज़सरै नांअ संसारे मूल़ हणें बगती ज़िन्दगीए कताबा दी निं आथी लिखै दै, ज़ांऊं तिन्नां एऊ पशूए दशा भाल़णीं ता तिंयां प्राछणैं। अह रहा त पैहलै और एभै निं अह आथी पर अह एछणअ एकी बारी भी। (प्रगट की दी गल्ला 17:11)


“म्हारै प्रभू परमेशर, तूह ई आसा प्रतप, अदर, और शगती जोगी। किल्हैकि तंऐं ई आसा सोभै गल्ला बणांईं दी और इना बणांणैं पिछ़ू ती तेरी ई मरज़ी।”


Follow us:

Advertisements


Advertisements