Marcos 11:2 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio2 Tsi' su'beyob: —Cucula ti tejclum ya' ti' tojel la' wut, che' mi la' wochel, ya' cʌchʌl mi caj la' taj tsiji' burro, maxto bʌ añic majqui tsi' c'ʌchta, jitila, pʌyʌla tilel. See the chapterChol de Tumbalá Bible2 Tsi' subeyob: Cucula ti tejclum ya' ti' tojel la' wut. Che' mi la' wochel, ya' cʌchʌl mi caj la' taj tsiji' burro, mach bʌ anic majch tsi' c'ʌchta. Jitila. Pʌyʌla tilel. See the chapterJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio2 Tsi' su'beyob: —Cucula ti tejclum ya' ti' tojel la' wut, che' mi la' wochel, ya' cʌchʌl mi caj la' taj tsiji' burro, maxto bʌ añic majch tsi' c'ʌchta, jitila, pʌyʌla tilel. See the chapterChol Tila2 Jesús ti' subeyob: Cucula ya' ti jump'ej saj lum ya' bʌ'an ti la' tyojel. Ya' ti' ti' lum che' ochel muq'uetla ya' cot cʌchʌl mi quej la' tyaj juncojt tsijib burro. Max tyo ba'an majch ti c'ʌchtyʌ. Tiquila. Pʌyʌla tyʌlel, che'en. See the chapterChol: I T’an Dios2 Tsi' subeyob: Cucula ti tejclum ya' ti' tojel la' wut. Che' mi la' wochel, ya' cʌchʌl mi caj la' taj tsiji' burro, mach bʌ anic majch tsi' c'ʌchta. Jitila. Pʌyʌla tilel. See the chapter |