Lukas 4:33 - Bibelen – Bibelselskapets omsetjing 201133 I synagogen var det ein mann som hadde ei vond og urein ånd. Han sette i å ropa av all kraft: See the chapterNorsk ovesettelse 1978/85 nynorsk33 I synagoga var det ein mann som hadde ei urein ånd. Han sette i og ropa: See the chapterNorsk oversettelse 1938 nynorsk33 I synagoga var det ein mann som hadde ei urein ånd i seg. Han sette i og ropa so høgt som han kunde: See the chapter |