Ester 2:12 - Bibelen – Bibelselskapets omsetjing 201112 I tur og orden skulle dei unge kvinnene gå inn til kong Xerxes, etter at dei gjennom tolv månader hadde gått gjennom det som var føreskrive. Slik vart kuren gjennomført: seks månader med myrraolje og seks månader med balsam og andre kremar for kvinner. See the chapterNorsk ovesettelse 1978/85 nynorsk12 Den førebuingstida som var fastsett for dei unge møyane, varte tolv månader. I seks månader vart dei stelte med myrrasalve og i seks månader med andre angande salvar. Fyrst når denne tida var over, skulle kvar av møyane gå inn til kong Xerxes. See the chapterNorsk oversettelse 1938 nynorsk12 No var det so at kvar gong radi kom til ei av dei unge møyane at ho skulde inn til kong Ahasverus, etter ho i fulle tolv månader hadde vorte budd soleis som det var fyreskrive i kvinnelovi - for so lang tid gjekk det med til salvingi deira, seks månader med myrraolje og seks månader med angande kryddor og med andre salvar som kvinnone plar smyrja seg med - See the chapter |