Online Bible

- Advertisements -




مکاشفه 22:8 - هزارۀ نو

8 من، یوحنا، همان کسی هستم که این چیزها را دیدم و شنیدم. و پس از دیدن و شنیدن آنها، پیش پا‌های آن فرشته که آنها را به من نشان داده بود، افتادم تا سَجده کنم.

See the chapter Copy

Persian Old Version

8 و من، یوحنا، این امور را شنیدم و دیدم وچون شنیدم و دیدم، افتادم تا پیش پایهای آن فرشتهای که این امور را به من نشان داد سجده کنم.

See the chapter Copy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 من، یوحنا، تمام این چیزها را دیدم و شنیدم و زانو زدم تا فرشته‌ای را که آنها را به من نشان داده بود، پرستش کنم.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

8 من یوحنا، این چیزها را دیدم و شنیدم و همین‌که اینها را دیدم و شنیدم در مقابل آن فرشته‌ای كه این چیزها را به من نشان داده بود به خاک افتاده، سجده كردم.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 من یوحنا، این چیزها را دیدم و شنیدم و همین‌که این‌ها را دیدم و شنیدم در مقابل آن فرشته‌ای که آن‌ها را به من نشان داده بود به خاک افتاده، سجده کردم.

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان بندری

8 مِه یوحنا، همو کسی اُم که ایی چیزُئو شِشنُت و ایدی. وختی اُشُ مِشنُت و اُمدی به پا‌ئُوی اُ فرشته که اُشُ به مِه نِشُن ایدا، کَفتُم تا به اُ پرستش بُکنُم،

See the chapter Copy




مکاشفه 22:8

Follow us:

Advertisements


Advertisements