مزامیر 88:18 - هزارۀ نو18 یاران و دوستانم را از من دور کردهای؛ تنها همدمم تاریکی است. See the chapterPersian Old Version18 یاران و دوستان را از من دور کردهای و آشنایانم را در تاریکی. See the chapterکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 دوستان و عزیزانم را از من دور کردهای؛ تاریکی تنها مونس من است. See the chapterمژده برای عصر جدید18 تو حتّی دوستان نزدیک مرا از من جدا کرده و تاریکی را مونس من ساختهای. See the chapterمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 دوستان و عزیزانم را از من جدا کردهای و تاریکی را مونس من ساختهای. See the chapterکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 یاران و دوستان را از من دور کردهای و تنها آشنایم تاریکی است. See the chapter |