مزامیر 86:17 - هزارۀ نو17 مرا نشانی از احسان خود مرحمت فرما، تا نفرتکنندگانم ببینند و شرمنده شوند؛ زیرا که تو ای خداوند، مرا یاری کرده و تسلی دادهای! See the chapterPersian Old Version17 علامت خوبی را به من بنما تا آنانی که از من نفرت دارند آن را دیده، خجل شوند زیرا که توای خداوند مرا اعانت کرده و تسلی دادهای. See the chapterکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 لطف و مهربانی خود را به من نشان ده، مرا یاری کن و دلداری ده، تا آنانی که از من نفرت دارند این را ببینند و شرمنده شوند. See the chapterمژده برای عصر جدید17 نیکی و رحمت خود را به من نشان بده مرا یاری کن و تسلّی ببخش تا کسانیکه از من نفرت دارند، شرمنده گردند. See the chapterمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 نیکی و رحمت خود را به من نشان بده تا آنانی که از من نفرت دارند، ببینند و شرمنده شوند، زیرا تو، ای خداوند، مرا یاری داده تسلّی بخشیدهای. See the chapterکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 نشانه خوبی را به من بنما تا آنانی که از من نفرت دارند آن را دیده، خجل شوند، زیرا که تو، ای خداوند، مرا یاری کرده و تسلّی دادهای. See the chapter |