مَرقُس 8:6 - هزارۀ نو6 آنگاه جماعت را فرمود تا بر زمین بنشینند. سپس هفت نان را گرفت و پس از شکرگزاری، پاره کرده، به شاگردانِ خود داد تا پیش مردم بگذارند؛ و شاگردان نیز چنین کردند. See the chapterPersian Old Version6 پس جماعت را فرمود تا بر زمین بنشینند؛ و آن هفت نان را گرفته، شکر نمود و پاره کرده، به شاگردان خود داد تا پیش مردم گذارند. پس نزد آن گروه نهادند. See the chapterکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 پس به مردم فرمود تا بر زمین بنشینند. سپس هفت نان را گرفت و خدا را شکر نمود و تکهتکه کرده، به شاگردانش داد. ایشان نیز نانها را به مردم دادند. See the chapterمژده برای عصر جدید6 پس به مردم دستور داد روی زمین بنشینند. آنگاه هفت نان را گرفت و بعد از شكرگزاری به درگاه خدا، نانها را پاره كرد و به شاگردان داد تا بین مردم تقسیم كنند، شاگردان نانها را بین مردم تقسیم كردند. See the chapterمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 پس به مردم دستور داد روی زمین بنشینند. آنگاه هفت نان را گرفت و بعد از شکرگزاری به درگاه خدا، نانها را پاره کرد و به شاگردان داد تا بین مردم تقسیم کنند. شاگردان نانها را بین مردم تقسیم کردند. See the chapterکتاب مقدس به زبان بندری6 اُغایه عیسی به جمعیت فَرمُن ایدا تا رو زمین بِنینگِن. هفت تا نُنُ ایگِفت و بعد اَ شُکر کِردِن، پَرک ایکه، به شاگردُن خو ایدا تا جلو مردم بُنوسِن؛ شاگردُن اَم جلو جمعیت شُناها. See the chapter |