مَتّی 15:4 - هزارۀ نو4 زیرا خدا فرموده است: ”پدر و مادر خود را گرامی دار“ و نیز ”هر که پدر یا مادر خود را ناسزا گوید، البته باید کشته شود.“ See the chapterPersian Old Version4 زیرا خدا حکم داده است که مادر وپدر خود را حرمت دار و هرکه پدر یا مادر رادشنام دهد البته هلاک گردد. See the chapterکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 یکی از احکام خدا این است که ”پدر و مادر خود را گرامی بدار“ و نیز ”هر که به پدر و مادر خود ناسزا بگوید، باید کشته شود“. See the chapterمژده برای عصر جدید4 مثلاً خدا فرمود: 'پدر و مادر خود را احترام كن، و هرکس به پدر یا مادر خود ناسزا گوید، باید كشته شود،' See the chapterمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 مثلاً خدا فرمود، 'پدر و مادر خود را احترام کن، و هرکس به پدر یا مادر خود ناسزا بگوید باید کُشته شود.' See the chapterکتاب مقدس به زبان بندری4 چون خدا حکم ایدادِن که ”به بَپ و مُم خو احترام بُنوس“ و ”هَرکَ به بَپ یا مُم خو دِشمُن هادِه، حتما بایه کشته بَشِت.“ See the chapter |