Online Bible

- Advertisements -




یوحنا 8:6 - هزارۀ نو

6 این را گفتند تا او را بیازمایند و موردی برای متهم کردن او بیابند. امّا عیسی سر به زیر افکنده، با انگشت خود بر زمین می‌نوشت.

See the chapter Copy

Persian Old Version

6 و این را از روی امتحان بدو گفتند تا ادعایی بر او پیدا کنند. اما عیسی سر به زیرافکنده، به انگشت خود بر روی زمین مینوشت.

See the chapter Copy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 آنان می‌خواستند عیسی چیزی بگوید تا او را به دام بیندازند و محکوم کنند. ولی عیسی سر را پایین انداخت و با انگشت بر زمین می‌نوشت.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

6 آنان از روی امتحان این را گفتند تا دلیلی برای اتّهام او پیدا كنند. امّا عیسی سر بزیر افكند و با انگشت خود روی زمین می‌نوشت.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 آنان این‌ را از روی امتحان از عیسی پرسیدند تا دلیلی برای اتّهام او پیدا کنند. امّا عیسی به جلو خم شده با انگشت روی زمین می‌نوشت.

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان بندری

6 اُشُ اییُ شُگُفت که به عیسی امتحان بُکنِن تا دلیلویی به متهم کِردِنی پیدا بُکنِن. عیسی خم بو، با کِلنچ خو رو زمین شَنِوِشت.

See the chapter Copy




یوحنا 8:6

Follow us:

Advertisements


Advertisements