Online Bible

- Advertisements -




یوحنا 8:22 - هزارۀ نو

22 پس یهودیان گفتند: «آیا قصد کشتن خویش دارد که می‌گوید ”آنجا که من می‌روم، شما نمی‌توانید آمد“؟»

See the chapter Copy

Persian Old Version

22 یهودیان گفتند: «آیا اراده قتل خود دارد که میگوید بهجایی خواهم رفت که شما نمی توانیدآمد؟»

See the chapter Copy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 یهودیان از یکدیگر پرسیدند: «مگر می‌خواهد خودش را بکشد؟ منظورش چیست که می‌گوید جایی می‌روم که شما نمی‌توانید بیایید؟»

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

22 یهودیان به یكدیگر گفتند: «وقتی می‌گوید جایی‌که من می‌روم شما نمی‌توانید بیایید، آیا منظورش این است كه او می‌خواهد خودش را بكشد؟»

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 سران یهود به یکدیگر گفتند: «وقتی می‌گوید جایی‌که من می‌روم، شما نمی‌توانید بیایید، آیا منظورش این است که او می‌خواهد خودش را بکُشد؟»

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان بندری

22 پَ یهودیُن شُگُفت: «یعنی شَوا به خوش بُکُشِه که اَگِت ”اُجا که مه اَرَم، شما ناتونی بیِی“؟»

See the chapter Copy




یوحنا 8:22

Follow us:

Advertisements


Advertisements