Online Bible

- Advertisements -




یوحنا 14:10 - هزارۀ نو

10 آیا باور نداری که من در پدرم و پدر در من است؟ سخنانی که من به شما می‌گویم از خودم نیست، بلکه پدری که در من ساکن است، اوست که کارهای خود را به انجام می‌رساند.

See the chapter Copy

Persian Old Version

10 آیا باور نمی کنی که من در پدر هستم و پدردر من است؟ سخنهایی که من به شما میگویم ازخود نمی گویم، لکن پدری که در من ساکن است، او این اعمال را میکند.

See the chapter Copy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 آیا ایمان نداری که من در پدر هستم و او در من است؟ سخنانی که می‌گویم، از خودم نیست بلکه از پدر من است که در من ساکن است؛ و اوست که این کارها را می‌کند.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

10 آیا باور نمی‌کنی كه من در پدر هستم و پدر در من است؟ سخنانی كه به شما می‌گویم از خودم نیست، آن پدری كه در من ساكن است همهٔ این كارها را انجام می‌دهد.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 آیا باور نمی‌کنی که من در پدر هستم و پدر در من است؟ سخنانی که به شما می‌گویم از خودم نیست؛ آن پدری که در من ساکن است، همۀ این‌ کارها را انجام می‌دهد.

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان بندری

10 باور اِتنی که مه در بَپُم و بَپ در مِن؟ گَپُنی که مه بهتُ اَگَم اَ طَرَه خوم نَن، بلکه بَپی که در مه ساکنِن، کارُ خو اَنجُم اَدِت.

See the chapter Copy




یوحنا 14:10

Follow us:

Advertisements


Advertisements