یوحنا 12:9 - هزارۀ نو9 گروهی بیشمار از یهودیان، چون شنیدند عیسی آنجاست، آمدند تا نه تنها عیسی، بلکه ایلعازَر را نیز که زنده کرده بود، ببینند. See the chapterPersian Old Version9 پس جمعی کثیر از یهود چون دانستند که عیسی در آنجا است آمدند نه برای عیسی و بس بلکه تا ایلعازر را نیز که از مردگانش برخیزانیده بود ببینند. See the chapterکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 وقتی یهودیان اورشلیم شنیدند که عیسی به آنجا آمده، دستهدسته به دیدن او شتافتند. آنان در ضمن بسیار مایل بودند ایلعازر را نیز که عیسی او را زنده کرده بود، ببینند. See the chapterمژده برای عصر جدید9 عدّهٔ زیادی از یهودیان شنیدند كه عیسی در آنجاست. پس آمدند تا نه تنها عیسی بلكه ایلعازر را هم كه زنده كرده بود، ببینند. See the chapterمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 عدّۀ زیادی از یهودیان شنیدند که عیسی در آنجا است. پس آمدند تا نهتنها عیسی بلکه ایلعازَر را هم که زنده کرده بود، ببینند. See the chapterکتاب مقدس به زبان بندری9 جمعیت گِپی اَ یهودیُن، وختی شُفهمی عیسی اُجان، هُندِن تا نه فَکَه به عیسی، بلکه به ایلعازَر هم که عیسی به اُ اَ مُردَئُن زنده ایکِردَه، بیگینِن. See the chapter |