اِرمیا 8:18 - هزارۀ نو18 اندوه من تسلیناپذیر است، دل من در اندرونم به درد آمده است؛ See the chapterPersian Old Version18 کاش که ازغم خود تسلی مییافتم. دل من در اندرونم ضعف بهم رسانیده است. See the chapterکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 درد من، درمان نمیپذیرد! دل من بیتاب است! See the chapterمژده برای عصر جدید18 اندوه من بیدرمان است و دل من پر از درد است. See the chapterمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 اندوه من بیدرمان است و دل من پُر از درد است. See the chapterکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 کاش که از غم خود تسلی مییافتم. دل من در درونم به درد آمده است. See the chapter |