Online Bible

- Advertisements -




اِرمیا 4:14 - هزارۀ نو

14 ای اورشلیم، شرارت از دل بشوی تا نجات یابی؛ تا به کِی سودای شرارت در سر می‌پروری؟

See the chapter Copy

Persian Old Version

14 ای اورشلیم دل خود را از شرارت شست وشو کن تا نجات یابی! تا به کی خیالات فاسد تو در دلت بماند؟

See the chapter Copy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 ای اهالی اورشلیم دلهای خود را از شرارت پاک کنید تا نجات یابید! تا به کی می‌خواهید افکار ناپاک را در دلتان نگاه دارید؟

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

14 ای اورشلیم، قلبت را از شرارت پاک کن تا نجات یابی. تا کی می‌خواهی با افکار گناه‌آلود زندگی کنی؟

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 ای اورشلیم، قلبت را از شرارت پاک‌کن تا نجات یابی. تا به کی می‌خواهی با افکار گناه‌آلود زندگی کنی؟

See the chapter Copy

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 ‌ای اورشلیم، دل خود را از شرارت شست و شو کن تا نجات یابی! تا به کی خیالات فاسد تو در دلت بماند؟

See the chapter Copy




اِرمیا 4:14

Follow us:

Advertisements


Advertisements