اِشعیا 8:11 - هزارۀ نو11 براستی خداوند در حالی که دست نیرومندش بر من بود، با من سخن گفت و مرا هشدار داد که از راه این مردمان پیروی نکنم. و گفت: See the chapterPersian Old Version11 چونکه خداوند با دست قوی به من چنین گفت و مرا تعلیم داد که به راه این قوم سلوک ننمایم وگفت: See the chapterکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 خداوند به تأکید به من امر کرد که راه مردم یهودا را در پیش نگیرم، و فرمود: See the chapterمژده برای عصر جدید11 خداوند با قدرت عظیم خودش مرا آگاه ساخت که نباید به همان راه که قوم او رفتهاند، بروم. او گفت See the chapterمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 خداوند درحالیکه دست قدرتمندش بر من بود، به من هشدار داد که به راه این مردم نروم. او گفت: See the chapterکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 چونکه خداوند با دست قوی به من چنین گفت و مرا تعلیم داد که از راه این قوم نروم. و گفت: See the chapter |