Online Bible

- Advertisements -




اِشعیا 28:4 - هزارۀ نو

4 و آن گل پژمردنیِ زیباییِ پرجلال او که بر سر وادی حاصلخیز خودنمایی می‌کرد، مانند انجیر رسیده پیش از موسم حصاد خواهد بود که تا کسی آن را بیند، به دست خود چیده، فرو می‌بلعد.

See the chapter Copy

Persian Old Version

4 و گل پژمرده زیبایی جلال وی که بر سر وادی بارور است مثل نوبر انجیرها قبل ازتابستان خواهد بود که چون بیننده آن را بیندوقتی که هنوز در دستش باشد آن را فرو میبرد.

See the chapter Copy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 شکوه و زیبایی دره‌های حاصلخیز آن ناگهان از بین خواهد رفت درست مانند نوبر انجیر که به محض دیده شدن بر سر شاخه‌ها، چیده و خورده می‌شود.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

4 جلال زودگذر رهبران مغرور مثل انجیرهای زودرس است که به محض رسیدن، آنها را می‌چینند و می‌خورند و ناپدید می‌شوند.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 جلال زودگذر آن رهبران مغرور مثل انجیرهای نوبر است که آن‌ها را می‌چینند و می‌خورند و آن‌ها ناپدید می‌شوند.

See the chapter Copy

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 و گل پژمرده زیبایی جلال وی که بر سر وادی بارور است، مثل نوبر انجیرها قبل از تابستان خواهد بود که چون بیننده آن را بیند، وقتی که هنوز در دستش باشد، آن را فرو می‌برد.

See the chapter Copy




اِشعیا 28:4

Follow us:

Advertisements


Advertisements