Online Bible

- Advertisements -




اِشعیا 26:19 - هزارۀ نو

19 اما مردگان تو زیست خواهند کرد، و بدنهایشان بر خواهد خاست. ای شما که در خاک ساکنید، برخیزید و فریاد شادمانی سر دهید. شبنم تو همچون شبنم سحرگاهان است، و زمینْ مردگان را بیرون خواهد افکند.

See the chapter Copy

Persian Old Version

19 مردگان تو زنده خواهند شد و جسدهای من خواهند برخاست. ای شما که در خاک ساکنیدبیدار شده، ترنم نمایید! زیرا که شبنم تو شبنم نباتات است. و زمین مردگان خود را بیرون خواهدافکند.

See the chapter Copy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 اما مردگان قوم تو زنده شده، از خاک برخواهند خاست؛ زیرا شبنم تو بر بدنهای ایشان خواهد نشست و به آنها حیات خواهد بخشید. کسانی که در خاک زمین خفته‌اند بیدار شده، سرود شادمانی سر خواهند داد.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

19 کسانی‌که از قوم ما مرده‌اند دوباره زنده خواهند شد، و بدنهای بی‌جان آنها جان تازه خواهند یافت. تمام آنها که در قبرهای خود خوابیده‌اند بیدار شده و با شادی خواهند سرایید. همان‌طور که شبنم‌های درخشان، زمین را شاداب می‌کند، همان‌طور خداوند امید تازه‌ای به‌ آنها که سالهای پیش مرده‌اند، خواهد داد.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 کسانی‌ که از قوم ما مرده‌اند، دوباره زنده خواهند شد، و بدن‌های بی‌جان آن‌ها جان تازه‌ای خواهند یافت. تمام آنانی که در قبرهای خود خوابیده‌اند، بیدار شده با شادی خواهند سرایید. همان‌طور که شبنم‌های درخشان، زمین را شاداب می‌کند، خداوند امید تازه‌ای به‌ آنانی که سال‌ها پیش مرده‌اند، خواهد داد.

See the chapter Copy

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 مردگان تو زنده خواهند شد و جسدهایشان خواهند برخاست. ای شما که در خاک ساکنید، بیدار شده، ترنم نمایید! زیرا که شبنم تو، شبنم گیاهان است. و زمین مردگان خود را بیرون خواهد افکند.

See the chapter Copy




اِشعیا 26:19

Follow us:

Advertisements


Advertisements