Online Bible

- Advertisements -




عبرانیان 8:5 - هزارۀ نو

5 امّا آنها تنها شبیه و سایۀ چیزهای آسمانی را خدمت می‌کنند. به همین سبب، هنگامی که موسی می‌خواست خیمه را بسازد، به او هشدار داده شد: «آگاه باش که همه چیز را مطابق نمونه‌ای بسازی که در کوه به تو نشان داده شد.»

See the chapter Copy

Persian Old Version

5 و ایشان شبیه و سایه چیزهای آسمانی را خدمت میکنند، چنانکه موسی ملهم شد هنگامی که عازم بود که خیمه را بسازد، زیرا بدو میگوید: «آگاه باش که همهچیز را به آن نمونهای که در کوه به تو نشان داده شد بسازی.»

See the chapter Copy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 خدمت ایشان در واقع، نمونه و تقلیدی است از امور آسمانی؛ زیرا زمانی که موسی می‌خواست خیمه‌ای را به عنوان محل عبادت بسازد، خدا به او هشدار داده، گفت: «دقت کن همه را عیناً مطابق طرحی که در بالای کوه به تو نشان دادم، بسازی.»

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

5 امّا خدمتی كه این كاهنان می‌کنند، فقط نمونه و سایه‌ای از آن خدمت آسمانی و واقعی است. وقتی موسی می‌‌خواست خیمهٔ مقدّس را بسازد، خدا با تأكید به او دستور داده گفت: «دقّت كن كه هر چیزی را بر طبق نمونه‌ای كه بر فراز كوه به تو نشان داده شد، بسازی.»

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 امّا خدمتی که این کاهنان می‌کنند، فقط نمونه و سایه‌ای از آن خدمت آسمانی است. وقتی موسی می‌خواست خیمۀ مقدّس را بسازد، خدا با تأکید به او دستور داده گفت: «دقّت کن که همه‌چیز را بر‌ طبق نمونه‌ای که بر فراز کوه به تو نشان داده شد، بسازی.»

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان بندری

5 اُشُ یه نمونه و سایه ای اَ چیزوی آسَمُنیُ خذمت اَکُنِن. به چه که غایه ایی که موسی پیغُمبَر شَواستَه اُ چادِرُ برپا بُکنت، خدا به اُ فَرمُن ایدا و ایگو: «واسار بَش که همِی چیُ طِبکِ الگویی که توو کوه وازِت نِشُن داده بو درست بُکنی.»

See the chapter Copy




عبرانیان 8:5

Follow us:

Advertisements


Advertisements