کولسیان 2:2 - هزارۀ نو2 تا دلگرم شده، در محبت متحد گردند، و از همۀ غنای فهم و درکی کامل برخوردار گشته، راز خدا یعنی مسیح را بشناسند، See the chapterPersian Old Version2 تا دلهای ایشان تسلی یابد و ایشان در محبت پیوند شده، به دولت یقین فهم تمام و به معرفت سر خدا برسند؛ See the chapterکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 دعای من این است که همواره دلگرم باشید و بهوسیلۀ ریسمانهای نیرومند محبت، به یکدیگر بپیوندید و با اطمینان واقعی و درک روشن، به شناخت مسیح دست یابید. زیرا آن راز بزرگ خدا که اکنون آشکار شده است، خود مسیح است. See the chapterمژده برای عصر جدید2 تا آنان دلگرم شوند و در محبّت متّحد گردند و از بركاتِ سرشارِ اطمینانِ كامل كه از راه درک حقیقت به دست میآید، بهرهمند شوند و از این راه به راز خدا كه خود مسیح است، پی خواهند برد. See the chapterمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 تا آنان دلگرم شده در محبّت متّحد گردند و از برکاتِ سرشارِ اطمینانی کامل که از راه درک حقیقی به دست میآید، بهرهمند شده از این راه به راز خدا، یعنی مسیح، پی ببرند، See the chapterکتاب مقدس به زبان بندری2 تا دلگرم بَشِن و توو محبت، واکل همدگه بُبِن، و اَ همۀ فَرایُنیِ اُ اطمینُنِ کاملی که اَ طریق فهم وا دَس اَتات، بهره بُبَرِن، و اَ ایی راه به راز خدا یعنی مسیح پِی بُبَرِن. See the chapter |