۲سموئیل 22:36 - هزارۀ نو36 تو سپر پیروزی خود را به من بخشیدهای، فروتنی تو مرا بزرگ ساخته است. See the chapterPersian Old Version36 و سپر نجات خود را به من خواهی داد، و لطف تو مرا بزرگ خواهد ساخت. See the chapterکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر36 خداوندا، تو با سپرت مرا نجات دادهای، و از لطف توست که به این عظمت رسیدهام. See the chapterمژده برای عصر جدید36 ای خداوند تو از من حمایت نموده و مرا نجات دادی، کمک تو مرا به عظمت رسانید. See the chapterمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳36 خداوندا، تو سپر نجات خود را به من دادهای؛ کمک تو مرا به عظمت رسانیده است. See the chapterکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده36 و سپر نجات خود را به من خواهی داد، و لطف تو مرا بزرگ خواهد ساخت. See the chapter |