Online Bible

- Advertisements -




۲پادشاهان 3:7 - هزارۀ نو

7 و رفته، برای یِهوشافاط پادشاهِ یهودا پیغام فرستاد که: «پادشاهِ موآب بر من شوریده است. آیا همراه من به جنگ موآب خواهی آمد؟» او پاسخ داد: «خواهم آمد. من همچون توام، و قوم من همچون قوم تو و اسبانم همچون اسبان تو هستند.»

See the chapter Copy

Persian Old Version

7 و رفت و نزدیهوشافاط، پادشاه یهودا فرستاده، گفت: «پادشاه موآب بر من عاصی شده است آیا همراه من برای مقاتله با موآب خواهی آمد؟» او گفت: «خواهم آمد، من چون تو هستم و قوم من چون قوم تو واسبان من چون اسبان تو.»

See the chapter Copy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 سپس این پیغام را برای یهوشافاط، پادشاه یهودا فرستاد: «پادشاه موآب از فرمان من سرپیچی کرده است. آیا مرا در جنگ با او کمک خواهی کرد؟» یهوشافاط در جواب او گفت: «البته که تو را کمک خواهم کرد. من و تمام افراد و اسبانم زیر فرمان تو هستیم.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

7 او برای یهوشافاط، پادشاه یهودا پیام فرستاد که پادشاه موآب علیه من شورش کرده است. آیا در نبرد علیه او به من کمک خواهی کرد؟ یهوشافاط پاسخ داد: «بله، چنین خواهم کرد، من و همهٔ مردان و اسبهای من در اختیار شما هستیم.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 او برای یِهوشافاط، پادشاه یهودا، این پیام را فرستاد: «پادشاه موآب علیه من شورش کرده است. آیا در نبرد علیه او به من کمک خواهی کرد؟ یِهوشافاط پاسخ داد: «بلی، چنین خواهم کرد. من و همۀ مردان من و اسب‌های من در اختیار تو هستیم.

See the chapter Copy

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 و رفت و نزد یِِهوشافاط، پادشاه یهودا فرستاده، گفت: «پادشاه موآب بر من عاصی شده است. آیا همراه من برای مقابله با موآب خواهی آمد؟» یِهوشافاط گفت: «خواهم آمد، من چون تو هستم و قوم من چون قوم تو و اسبان من چون اسبان تو.»

See the chapter Copy




۲پادشاهان 3:7

Follow us:

Advertisements


Advertisements