۲تواریخ 31:1 - هزارۀ نو1 چون این همه به پایان رسید، اسرائیلیانی که حاضر بودند جملگی به شهرهای یهودا رفته، ستونها را خرد کردند و اَشیرَهها را قطع نموده، مکانهای بلند و مذبحها را در سرتاسر یهودا، بِنیامین، اِفرایِم و مَنَسی در هم شکستند و همه را به تمامی نابود کردند. سپس تمامی بنیاسرائیل به شهرهای خود بازگشتند، هر کس به مِلکِ خویش. See the chapterPersian Old Version1 و چون این همه تمام شد، جمیع اسرائیلیانی که در شهرهای یهوداحاضر بودند بیرون رفته، تمثالها را شکستند واشیریم را قطع نمودند و مکانهای بلند و مذبحهارا از تمامی یهودا و بنیامین و افرایم و منسی بالکل منهدم ساختند. پس تمامی بنیاسرائیل هرکس به ملک خویش به شهرهای خود برگشتند. See the chapterکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 بعد از پایان عید پِسَح، اسرائیلیهایی که برای شرکت در عید به اورشلیم آمده بودند به شهرهای یهودا، بنیامین، افرایم و منسی رفتند و بتکدههای روی تپهها را ویران کرده، تمام بتها، مذبحها و مجسمههای شرمآور اشیره را در هم کوبیدند. سپس همگی به خانههای خود بازگشتند. See the chapterمژده برای عصر جدید1 پس از پایان مراسم، تمام مردم اسرائیل که در آنجا حضور داشتند به تمام شهرهای یهودا رفتند و بُتها را شکستند. الههٔ اشره را نابود کردند و همهٔ پرستشگاههای بالای تپّهها و قربانگاههایی را که در یهودا، بنیامین، افرایم و منسی بودند، ویران کردند. بعد همگی به شهر و خانههای خود بازگشتند. See the chapterمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 پس از پایان مراسم عید فِصَح، همهٔ اسرائیلیانی که در آنجا حضور داشتند، به همهٔ شهرهای یهودا رفتند و بُتها را شکستند. الهۀ اَشیرَه را نابود کردند و همۀ پرستشگاههای بالای تپّهها و قربانگاههایی را که در یهودا، بنیامین، اِفرایِم و مَنَسی بودند، ویران کردند. سپس همگی به شهرها و خانههای خود بازگشتند. See the chapterکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 و چون این همه تمام شد، تمامی اسرائیلیانی که در شهرهای یهودا حاضر بودند بیرون رفته، تمثالها را شکستند و ستونهای اَشیرهها را قطع نمودند و مکانهای بلند و قربانیها را از تمامی یهودا و بنیامین و اِفرایم و منسی به تمامی در هم شکستند. پس تمامی قوم اسرائیل هر کس به ملک خویش به شهرهای خود برگشتند. See the chapter |