Online Bible

- Advertisements -




۱تواریخ 25:3 - هزارۀ نو

3 از یِدوتون، پسران یِدوتون: جِدَلیا، صِری، یِشَعیا، شِمعی، حَشَبیا و مَتّیتیا، یعنی شش تن؛ آنها زیرِ دست پدرشان یِدوتون بودند، که با چنگ در سپاس و ستایش خداوند نبوّت می‌کرد.

See the chapter Copy

Persian Old Version

3 و از يدُوتُون، پسران يدُوتون جَدَليا و صَرِي و اَشعيا و حَشَبيا و مَتَّتيا شش نفر زير حکم پدر خويش يدُوتُون با بربطها بودند که با حمد و تسبيح خداوند نبوت مي نمود.

See the chapter Copy

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 جدلیا، صری، اشعیا، حشبیا و مَتّیتیا (پسران یِدوتون) که به سرپرستی پدرشان و با نوای چنگ پیام خداوند را اعلان می‌کردند و او را با سرود ستایش می‌نمودند؛

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید

3 پسران یدوتون: جَدَلیا، صری، اشعیا، شمعی، حشبیا و متتیا. این شش نفر تحت رهبری پدر خود، یدوتون با نوای چنگ نبوّت می‌کردند و خداوند را با سرود ستایش و نیایش می‌کردند.

See the chapter Copy

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 پسران یِدوتون: جِدَلیا، صری، یِشَعیا، شِمعی، حَشَبیا و مَتّیتیا. این شش نفر تحت رهبری پدر خود، یِدوتون با نوای چنگ نبوّت می‌کردند و خداوند را با سرود، ستایش و نیایش می‌کردند.

See the chapter Copy

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 از يِدوتون، پسران يدُوتون؛ جِدَليا و صِرِی و ایِشَعيا و حَشَبيا و مَتّتيا، شش نفر. آنها زير حکم پدر خويش يِدوتون با بربطها بودند که با حمد و تسبيح خداوند نبوت می‌نمود.

See the chapter Copy




۱تواریخ 25:3

Follow us:

Advertisements


Advertisements