Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Jeremiah 3:8 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

8 She saw that for all the adulteries of that faithless one, Israel, I had sent her away with a decree of divorce, yet her false sister Judah did not fear, but she also went and prostituted herself.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

8 And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

8 And I saw, even though [Judah knew] that for this very cause of committing adultery (idolatry) I [the Lord] had put faithless Israel away and given her a bill of divorce; yet her faithless and treacherous sister Judah was not afraid, but she also went and played the harlot [following after idols].

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

8 And I saw, when, for this very cause that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorcement, yet treacherous Judah her sister feared not; but she also went and played the harlot.

See the chapter Copy

Common English Bible

8 She also saw that I sent unfaithful Israel away with divorce papers because of all her acts of unfaithfulness; yet disloyal sister Judah was not afraid but kept on playing the prostitute.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

8 that because the apostate Israel had committed adultery, I had dismissed her and had given her a bill of divorce. Yet her deceitful sister Judah was not afraid. But she, too, went and committed fornication herself.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 That because the rebellious Israel had played the harlot, I had put her away and had given her a bill of divorce: yet her treacherous sister Juda was not afraid, but went and played the harlot also herself.

See the chapter Copy




Jeremiah 3:8
20 Cross References  

Moreover he made high places in the hill country of Judah and led the inhabitants of Jerusalem into unfaithfulness and made Judah go astray.


Thus says the Lord: Where is your mother’s bill of divorce with which I dismissed her? Or which of my creditors is it to whom I have sold you? No, because of your sins you were sold, and for your transgressions your mother was dismissed.


Your wickedness will punish you, and your faithlessness will convict you. Know and see that it is evil and bitter for you to forsake the Lord your God; the fear of me is not in you, says the Lord God of hosts.


If a man divorces his wife and she goes from him and becomes another man’s wife, will he return to her? Would not such a land be greatly polluted? You have prostituted yourself with many lovers, and would you return to me? says the Lord.


Have you not observed how these people say, “The two families that the Lord chose have been rejected by him,” and how they hold my people in such contempt that they no longer regard them as a nation?


How can I pardon you? Your children have forsaken me and have sworn by those who are no gods. When I fed them to the full, they committed adultery and trooped to the houses of prostitutes.


Your big sister is Samaria, who lived with her daughters to the north of you; your little sister, who lived to the south of you, is Sodom with her daughters.


You not only followed their ways and acted according to their abominations; within a very little time you were more corrupt than they in all your ways.


Samaria has not committed half your sins; you have committed more abominations than they and have made your sisters appear righteous by all the abominations that you have committed.


They have gone in to her as one goes in to a prostitute. Thus they went in to Oholah and to Oholibah, wanton women.


Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, for whom she lusted.


For the Israelites shall remain many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or teraphim.


“Suppose a man enters into marriage with a woman but she does not please him because he finds something objectionable about her, so he writes her a certificate of divorce, puts it in her hand, and sends her out of his house;


Then suppose the second man dislikes her, writes her a certificate of divorce, puts it in her hand, and sends her out of his house (or the second man who married her dies):


Follow us:

Advertisements


Advertisements